朱是宋代女作家。六號隱士。錢塘(今浙江杭州)人,說到海寧(今浙江)人。生卒年及生平事跡不詳。惠風說與之妻魏氏是詞友,但他們無疑是北宋人。據朱所記圖,寫於少定三年(1230),定為南宋人。但魏忠公的《斷心詩序》是惜春人音(1182)寫的,所以少定被認為是少生(1094 ~ 1098),與魏夫人的生卒年相吻合。她出生於壹個官員家庭。我父親有壹次出差到浙西。朱喜歡少讀書,熱愛文學,擅長詩歌。自稱“書法書寫之能,非婦人之事,性之美,情之鐘,我不感自詡”(《手握水月詩序》)。她主要在杭州生活,結婚後跟隨丈夫到了異鄉。從詩中可以看出,她到過淮南,遠遊瀟湘。因為婚姻失敗,精神極度痛苦,在尷尬中結束。據說朱壹生寫了很多詩。她死後“為父母焚之,今有多異代”(《魏忠公斷腸詩序》)。
朱的詩真實地反映了她的生活、思想和感情。由於婚姻的不如意,她寫了很多描寫孤獨生活、表達內心痛苦的詩,如《傷逝》:“鷗鷺如池,君當知翼不適。董軍不以花為主,那他為什麽不從生活中抽身去接枝呢?《長夜無眠》《冬夜無眠》都透露出壹種孤獨感,比如《珍珠淚灑向誰》《妳向誰傾訴》。朱詩歌的題材還是比較廣泛的。她用詩來記憶,用詩來解答,表達了自己在異鄉生活時對“與家人親近”和“與家人親近”的懷念。她也寫過壹些詩,討論歷史,評論人物,都很有見地。比如項羽、陸賈、韓信、張亮、晁錯等的兩首詩。,稱贊項羽是“天下第壹大英雄”,陸賈是“能聽得懂新語”,韓信是“永遠忍辱負重的人”,張亮是“功成身退”,她在《自責》壹詩中“請斬其獨立性”,她寫道:“女子老實是罪,更似吟月。“穿破鐵硯不關我事,繡斷金針有功。”對女性的封建束縛表示憤慨。她經常關心蠶桑、農業和人民的生活,寫過《田夫語言的苦辣感》、《喜雨》、《新冬天》等詩歌。她還寫了許多關於風景、湖光山色和四季變化的詩,這些都在她的詩中得到了藝術的再現。
現存朱詞約30首,數量遠不及其詞,其中不乏偽作。但其成就卻壹直為人們所看重,如【菩薩俠】“山亭水榭秋色半方,鳳凰寂寞無人伴。幽暗是新的,兩個飛蛾只是黑暗。起床時在繡花,有時稀稀拉拉。謝月憐,今夜不忍圓”,《梁山伯與祝英臺》《樓外掛千朵》《已是半春》都是極好的歌詞。她在詩中常常抒發“獨坐、獨倡、獨付、獨臥”的孤獨生活和苦悶悲涼的情懷(【減去玉蘭二字】)。這完全符合她詩歌的基本風格。這些文字雖然表現了封建社會女性才華被壓抑,婚姻不如意的不幸命運,但總體來說,思想內容還是比較單薄和壓抑的。朱的壹些詩歌,如《清平樂》、《怒煙露》、《風中細雨使春寒》,表現了對愛情熱烈的向往和追求。作為壹個女作家,由於這些文字在對愛情生活的描寫上十分坦率大膽,語言極其辛辣通俗,因此受到了壹些維護封建禮教的批評家的指責,比如說她“不適合情感之義”(《東魏子集》卷七),“不適合好人女人之惡”(《楊慎詞品》卷二)。
朱詞繼承了晚唐五代詞的風格,並接受了柳永、周邦彥等人的影響。語言清新優美,善於用委婉細膩的方法表現美好的客觀景物和個人內心世界。她是宋代成就僅次於李清照的傑出女詞人。陳廷焯說:“朱的詞作雖不能夠趕上易安,但唐五代的規模是不輸的。"魏忠公說朱詞"清新婉約,充滿思想感情,能言人之所欲,非常人所能及"(《斷腸詩序》)。
他的詩集有《魏忠公南宋斷腸詩集》(10卷)、《後記》(8卷)、《錢塘鄭元佐註釋補遺》(1卷)。有壹本武林汪哲遺作。此外,斷腸詞(1)有四個印刷版本。今天,有浙江古籍出版社印的《朱劄記》。(鄧奎英)
(2)
宋女作家。不是。尤其居士出生在錢塘(今浙江杭州)。祖籍周舍(安徽歙縣),生於南宋初。出身官宦之家,據說死於對婚姻的不滿和抑郁癥。會畫畫,會傳遞旋律。言語中充滿了苦澀和感傷。也可以寫詩。有詩集《斷腸集》和詞集《斷腸話》。《斷腸集》有鄭松元作的註釋本。(辭海1989版)
斷腸詞:詞集的名稱。南宋朱所作。壹卷。舒針是錢塘(今浙江杭州)人。她因自殘而被冠以“心碎”之名。有明代金毛《雞骨閣班雜詩》壹書,清代彭雲《四音齋刻詩》壹書。(同壹本書)
(3)
舒針是錢塘人,年輕警察,擅長讀書、寫詩、浪漫。早年父母無知,嫁給了老百姓。舒就真的抑郁死了。父母重歸佛門,畢生的作品都觸及其中。佐為傳,臨安唐王。宛陵人魏把他的詩編成《斷腸集》。(田明汝城西遊記)
(4)
順治辛卯,片石居客間有雲。壹位學者請他休息壹下,他寫道:“我不知道。”秀才問仙從何處來,書上說:“我家從前住在古錢塘,有壹首詩叫我心碎。”秀才問仙人為何姓,書上說:“妳還傳詞界小字。”《斷腸集》不知道是誰寫的,我看到的時候說了壹句“爾佳”,意思是姑娘,還說了壹句“蘇小小不是仙女嗎?”書上說:“妳怎麽能像方叔石呢?”它說,“但是李易怎麽樣?”書上說“宜貞娘妳要清楚,說與任君詳談”,秀才這才意識到自己是朱,於是提問回答,成了浣溪壹片沙。然後我又祈禱了壹遍,然後我又求祝雨。妳又寫了壹本書:“壹眨眼,桃李盡無,妳看蓓蕾初綻。偶爾說壹說,就感覺不到壹天的轉變了。漸行漸遠,嘆春水如水。”妳不要動。或者懷疑客人做了什麽,知道的人是指客人只知道幫助別人,不知道正文的人。。(《湖雜記》[土壤需要])