當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 如何翻譯中國古文「人在印度,處處稱國」?

如何翻譯中國古文「人在印度,處處稱國」?

文言文翻譯的人在印度任何地方都稱國家;

印度人根據居住地的不同來稱呼自己的國名,最喜歡的地方就叫印度。至於印度的邊界,我們可以談談。五個印第安人的地方,方圓和九個凡多利。它三面與胡大接壤,北面背靠雪山。它北寬南窄,形似半月形。全國有70多個國家。當時天氣特別熱,地方比較潮濕。北方多山,丘陵地區多為鹽堿地。東部的河流和平原肥沃濕潤,南部的植被茂盛,西部的土地非常貧瘠。這是總的情況。簡單描述壹下吧。

原文:

印度人管自己的國家叫什麽地方,說漂亮的就叫印度。如果它的領地被封了,可以說。印度邊界壹周90000多英裏。北方三縱海雪山。它北寬南窄,形似半月形。劃清界限,70多個國家。夏天酷熱難耐,地面春意盎然,濕漉漉的。北方,山隱,丘鹵;在東部,四川,荒野和肥沃的地區是肥沃的,在南部,植被茂盛。西方的土地確實是...也許吧,但是我會說壹點。

人在印度稱為各地國,摘自《大唐西域記》,又稱《西域記》。是唐代玄奘編撰的地理史書,成書於唐代貞觀二十年。

《大唐西域記》記載了玄奘從長安(今Xi安)出發,親自遊歷西域時的所見所聞,包括200多個國家和城邦,以及許多不同的民族。書中記錄了西域各國各民族的生活方式、建築、婚姻、喪葬、宗教信仰、沐浴治病、音樂舞蹈等,從不同的層面、角度、深度反映了西域的風土人情。

《大唐西域記》是研究印度、尼泊爾、巴基斯坦、孟加拉、斯裏蘭卡等地古代歷史地理的重要文獻,為各國學者所重視。