我們發現我們國家很多東西都被越南模仿。越南有很多經典著作,當時都是用中文寫的,越南博物館裏的詔書也都是用中文寫的,但是後來越南建國的時候就明確廢除了漢字。其實我們也很理解越南人的這種做法。畢竟建國之後,我們不想用別的國家的文字,所以我們要開始自己國家的文字。而且,當時越南還被法國殖民者統治著。當時越南漢字用的少,拉丁字母用的多,所以廢除漢字也是無奈之舉。
但是,越南並沒有因為漢字的廢除而拋棄壹切關於漢字的東西。壹些地名照片以中國漢字命名。越南自古以來經歷了很長時間的發展,文化習慣還是偏向漢字。而且,這些地名都是古代遺留下來的。如果我們隨便改變他們,我們可能會被懷疑改變我們國家的歷史。
壹個國家廢除原來的漢字是可以理解的,廢除漢字後仍然用中文命名也是可以理解的,因為我們國家的文化確實是博大精深的。