當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 余古籍劄記

余古籍劄記

《說文》:“語自在,音存八家。”它與“曾”字同為“詞之書業”。“和”字的本義,比如《左傳·Xi公九年》:“小白宇敢貪圖天子之命而無崇乎?”小白,齊桓公的名字,意思是:“我,小白,怎敢貪圖和尚的生活而不跪拜?”後世的註釋大多以“於”解釋為“體”,我以前也是這樣解釋的,這是極其錯誤的。“曾”,字舒也;於,語自在,言同意。而且“於”和“曾”的古音相近,壹直作為“和”的意思。當然,余燦也有被用作“他”的意思。章太炎在《第壹新方言》中用“於”作為“和”的意思,不拾舊修舊,是高明的見解。據《爾雅釋》“葉宇,體也。”這是壹個自稱發音的詞,可以借用為“我”。”(摘自黃先帆《古籍解讀初探——黃先帆學術論文選》第449-450頁,廣西師範大學出版社,2004年7月)。

(7)詞類的靈活運用——古代漢語中,實詞中虛詞的運用,結合句子的意思,往往是空洞的,虛詞是實用的,沒有固定的,所以詞類的靈活運用更為突出。原來勞動人民根據具體事物創造文字,都是內容詞。元、周《六書真假》說:“壹般而言,古人造字,多從事始,後世修辭家以實字為虛字,以達其意……”今天的虛字,全是古代的實字。所謂單字,就是“看不到”。意思是很難從單個詞的字面上理解它的意思,也很難在字典裏找到。必須結合上下文句子去理解,才能認識它。所以在古籍中,詞類活用的現象表現為:實與虛,虛與實,往往變化無窮,難以把握其規律性。比如“於”是第壹人稱代詞“我”,但古籍中也有用作虛詞的。古音讀蛇,