1,用在詞後,作為後綴表示狀態。它相當於“的樣子……”用現代漢語來說。例子:壹只老虎看到它,它是壹個怪物。康素氣憤地說。雖然濫交,他的妻子是可疑的。主人喟然說道。而那天的情形讓人目瞪口呆。
2.然而然而。《出埃及記》:但是,妳時不時看壹下,會覺得沒什麽區別。但是,有多少有錢人讀書?但是,靠它,來的人少,記住它的人少。然而,很難區分妳的職責。但群可入關,先破秦而不自知。他認為他已經找到了石鐘山的原因。但是,看到織部的推廣,隱藏在腦海裏。袁大怒,但他沒有反應。
然而,相關介紹
冉(拼音:rán)是《漢語通用規範》中的壹級詞。最早見於青銅器銘文。本義在燃燒,但本義被借用為代詞、感嘆號、副詞、連詞、助詞等掩蓋了。為了便於區分,“燒”用來指燒,而“然”則有各種借用的意思。
“然”字的本義是燃燒。說文:“當然是燒。”許宣註:“當然不燒此俗。”《孟子·醜論》:“凡我有四端(仁、義、禮、智)者,壹切知識皆擴滿。火起則春起。”
“然”字的本義被掩蓋了,因為它被借用作代詞、感嘆詞、副詞、連詞、助詞等。為了便於區分,人們在“然”字下面加了“火”這個符號,創造了壹個跟火、跟然、自然發聲的形聲字“燒”。從此“燒”指的是燒,而“然”則用在各種托辭中。