註釋翻譯和翻譯的區別在於,註釋主要是指從壹種語言到另壹種語言的東西,如諺語、俚語、雙關語、基於語言本身的押韻修辭等。,或者會強調壹些在翻譯中難以表達或者在目的語中不存在的陰性和陽性、被動等詞語,以方便讀者理解。翻譯可以指翻譯的產品(翻譯的文本)和翻譯過程。兩種不同語言之間的翻譯過程包括將壹種語言編寫的文本轉換成另壹種語言編寫的文本。