當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 對聯大全線裝古籍

對聯大全線裝古籍

炎炎夏日,吃到宜人的西瓜,品到美妙的對聯,還不快。“夏天快從朱紅色的菜裏解脫出來,切綠色的西瓜。”金聖嘆說。興高采烈地吃西瓜,吟誦西瓜對聯,也是意長意趣長。

古往今來的文人墨客也寫過不少著名的唱瓜對聯。比如:

大廳裏擺滿了翡翠玉石;

彎/刀成月牙天空。

壹家西瓜店的這種聯寫,讓西瓜栩栩如生,色香味俱全,栩栩如生,看完讓人流口水,導致買西瓜的人絡繹不絕。

相傳,明代大學者張小時候很聰明。壹天,當地壹座寺廟裏的壹個老和尚摘了壹些西瓜給到訪此地的總督解渴。州長被這壹幕感動了,脫口說出了第壹部分:

東四先生送了西瓜和壹些小禮物。

老和尚苦思良久,也配不上底線。偏偏張從此路過,得知第壹部的時候,想都沒想就去了第二部:

南極仙女拜北鬥,很有人情味。

這句話壹出,就是墻頭了。對仗工整自然,在場的人都很欣賞。

有壹次,明代文學家蔣導用西瓜招待客人,客人出門第壹部:

凍雨灑窗,東兩點西三點。

這是壹個連字符。顧名思義,斷字就是把某些單詞的部分組合起來。這幅對聯中的“東二分”是《凍雨淋窗》中的“凍”字,東二分的“凍”字不就是加二分嗎?西三點是“灑窗”的“灑”字。

正在切西瓜的蔣導馬上用連字符加入了人物:

切分客,七橫八直。

下聯的“橫七刀”是“切”字的分合,“直八刀”是“分”字的分合。這幅對聯的後兩句是對聯第壹句兩個字的解釋,而且聯系緊密,沒有分字和刻意雕琢的痕跡,看起來很自然。

號稱“江南第壹風流才子”的明代著名學者唐伯虎,自幼機智過人。有壹次父親用炒豆子和西瓜招待客人。他先抓了壹把炒豆角放進口袋,然後挑了壹個大西瓜吃。父親想批評他,客人幫他解圍,說:“我要是會對聯,妳就吃這西瓜炒豆角吧!”唐怕老虎,滿口答應。於是,客人扭開壹顆炒豆道:

炒豆角扭壹扭,扔壹對金龜。

唐伯虎馬上來了:

把瓜切開,分成兩塊玉玻璃。

玉璃比喻西瓜的切法。唐伯虎用“玉璃”來形容“金龜甲”,顏色和形狀都非常貼切。來賓們聽後大加贊賞。

相傳清代大學士紀曉嵐與同事吃西瓜時,他們的同事出門做了壹副對聯:

朝北坐著吃西瓜,西瓜皮朝東。

語言就像大街上的壹個場景,看起來得心應手。它巧妙地將“東西南北”四個方位詞嵌入對聯中,看不出禪定或匠心的力量,在人氣上大放異彩。

看著紀曉嵐隨口來了下聯:

從上到下看《左傳》,往右翻。

對仗給人以想象的空間,可以想象壹個讀書人拿著壹本用線裝木刻印刷的古書,同時向右翻。第二副對聯有“上、下、左、右”四個字,讀起來很優雅。相比較而言,這幅對聯可謂俗中有雅,給人賞心悅目的美感。生動再現了紀曉嵐對西瓜的豪放、不羈、灑脫的味道,可謂出神入化,妙不可言。

然而,古老的民間也有這樣類似的對聯:

據說南北方吃西瓜,皮朝東;

思前想後讀左傳,書往右邊翻。

上半部包含東南西北四個方向,下半部與前後左右相對。

在抗日戰爭期間,現居重慶的於右任邀請時任復旦大學校長的吳南軒到北溫泉座談。天氣又熱又渴,吳買了西瓜來解渴。才思敏捷的於右任被這壹幕感動了,笑著說:“結盟就對了。”連嶽:

逛北方溫泉,吃西瓜,吳南軒是東道主。

這幅對聯場景流暢自然,嵌在“東南西北”方,壹時難以對上。事發後,於和郭大公回到重慶,上車前往上清寺。突然,他們聽到售票員說:“去上清寺的乘客請下車!”郭沫若高興地說,現在有了下聯:

到上清寺,請下車,於右任左轉。

於右任住在上清寺。當妳下車回家時,妳必須向左轉。以“上下左右”到“東西南北”,可謂完美結合,妙到天成,於右任印象深刻。