當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 現存女真文獻

現存女真文獻

女真文獻形式包括書籍、碑刻、銅鏡、印章、銘文等。《大金勝利陀宋碑》——1185(金世宗大定二十五年),農歷七月二十八日的碑,今於吉林扶余縣拉林河發現。碑文寫在女真文字——漢字的兩面,碑文約有33行字。

“蒙古九峰石壁女真文字石刻”碑——1196(金章宗明昌七年)在蒙古肯特縣巴彥和闐蘇木鄉發現。140女真文字9行,旁邊有漢文石刻翻譯,均有破損。

奧屯梁壁飲碑,又名太和碑文殘石——1206日立碑農歷二月二,刻有漢字和女真文字的碑文、跋,女真文字和漢字兩面記載不同——壹面用中文記載是金章宗太和六年(1200)。但背面的女真記載是晉大安王二年七月二十日(1210),說明立碑日期和碑文日期並不相同。

大屯梁壁詩碑,又名山東蓬萊石刻,今山東蓬萊發現。刻有女真七言詩壹首,序三行,詩七行,碑上刻有女真170字。

《龍女真人字崖》——1216(唐玄宗貞佑四年)農歷五月初五在黑龍江海龍縣楊樹林發現,上面只刻有女真字。

女真進士稱號碑,又稱宴書臺碑,建於金愛宗鄭達元年6月1224日,以慶祝為第壹進士。它最初豎立在晉國公祠的宴會廳,然後轉移到開封,現在在河南博物館。碑文最初是用女真-漢文書寫的,後漢文碑面在明代為刻河神碑而磨掉。現在只剩下女真碑的表面了。

六合半山崖碑,又稱金太祖洗馬遺址碑,今天在遼寧發現。碑文兩面都是用女真文——中文寫的,左半邊用女真文刻,右半邊用中文刻。紀念碑的下半部分已經脫落,無法辨認。關於石刻的真實性有不同的意見。

“趙勇將軍雄州知行墓碑”——今天在吉林省舒蘭縣伊稀家族的壹座墓上發現的,只有壹行***21。

北清大字石刻——碑立於黃瑚年(推測為金宣宗第三年,1218)農歷七月。在今朝鮮鹹鏡北道北清郡俗厚面倉市的壹系列山中發現,只刻女真文字,有五行銘文。

“清遠女真大字碑”——碑的年代不詳。最初建於朝鮮鹹鏡北道慶元郡東部的佛寺(萬貫素寺),後於1918移至朝鮮博物館。這塊碑用四種女真文字雕刻,內容是描述清源寺的歷史。

永寧寺碑——1413年(明成祖永樂十壹年)農歷七月立碑,記載永寧寺的由來。碑的陰面刻有女真文字和回鶻蒙古文字,陽面刻有漢字,側面刻有六個字。女真文字生活在右半部,從右向左豎寫(左半部是蒙古語,從左向右豎寫),發現於俄羅斯西伯利亞黑龍江入海口特林,現藏海參崴遠東博物館。

在黑龍江省哈爾濱市道外區聚源鎮城子村附近的金上京古城遺址中發現了金上京女真字勸學碑。據推測,它是由金世宗時期建立女真文字學的機構所建立的。碑文包含11個女真字,構成七個字,翻譯過來就是“行文之道,熬夜大盜”。

石函正面墻上刻有21女真文字,翻譯為“李倩韋敏將軍黑裏黑肯家族”,推測為金代中後期。

由於最早的用滿文書寫的無圈分的碑文“大金喇嘛大師保吉碑”是1630年所立,可見此時金國文字已停止使用。女真字母——12年底編輯的女真語詞典,今佚。

金代官方文獻《女真文字盤古書》、《女真文字孔子書》,現收錄於《文淵閣書目》第18章,內容缺失。

《女真人寫書》——Xi安碑林小井臺發現的金代手抄本,***11頁;壹頁手寫女真文字——近代在黑水城獲得的大量西夏文獻中混雜的壹頁手寫女真文字,現藏俄羅斯科學院東方研究所聖彼得堡分院,字跡仍無法辨認。墻上的墨跡已陸續被發現,有三處被稱為* * *,均位於內蒙古,分別是呼和浩特東郊白塔女真文字上的墨跡,科右中旗杜爾基勒公社附近女真文字上的墨跡,科右前旗烏蘭毛都公社附近女真文字上的墨跡。

(4)書名已全部失傳的中國典籍女真譯本:1165版——貞觀顯貴、白氏森林經營、史記、漢書;1183版-易、蜀、論語、孟子、老子、揚子、文仲、劉子學、新唐書、伍子胥書、孫臏書、太公書。中國——明代王世貞《宜州山人四稿》和方《墨譜》中女真八字的疊加:日本——我妻子的鏡子(ぁずまかがみ;AzumaKagami)上面鑄有三個女真字。

明朝1407年建立的四溢閣,以及後來的匯通閣編纂的漢彜翻譯兩種?女真語的翻譯,包括後來流入日本的東方圖書館(とぅよぅぶんこ,東方邦子)和阿婆國圖書館(ぁばのくに)。

此外,中國典籍中記載的女真文字見於《晉史釋》、《乾隆晉史釋》和於1234編《大晉史》。此外,金、元散曲中還有許多女真詞匯有待考證。