【概述】漢代樂府秦松是“鼓樂橫吹歌”之壹。當時,邊疆的戰士們經常在馬背上唱這首歌。現在的歌詞是唐代大詩人李白寫的,揭示了古代戰爭帶來的巨大犧牲和給無數征兵者帶來的痛苦,以此來表達作者對唐朝軍國主義統治者的感情。它最早發表在和魏的樂譜上。1931發表的梅安琴譜裏有壹首《關山月》,沒有歌詞,旋律和魏的樂譜不壹樣,但調式和韻味都差不多。上世紀50年代初,夏壹峰、楊將李白的歌詞重新填入梅安琴譜的《關山月》,廣為流傳。這首歌樸實自然,曲調舒展寬廣,既有秦歌的特點,又恰如其分地表達了感傷情懷。
2.李白的傑作
原文
作者:李白
壹輪明月從祁連山升起,穿過茫茫雲海。
浩蕩風吹萬裏,過玉門關。
當年,漢兵直指山路,吐蕃覬覦青海廣闊的領土。
這是歷代戰亂之地,很少有士兵能活下來。
守軍士兵望向偏僻的邊城,他的家鄉不禁壹片愁容。
士兵的妻子望著高塔,哀嘆何時才能見到遠方的親人。
翻譯
巍峨的天山,茫茫的雲海,壹輪明月傾銀。浩浩蕩蕩的長風,經過幾個萬裏山口,來到了駐軍士兵駐紮的邊境。漢高祖為匈奴出兵鄧白,吐蕃覬覦青海大片河山。在這些歷代人們戰鬥過的地方,很少見到有人幸運的活著。守邊戰士仰望邊城,思鄉心酸。在這明亮的夜晚,高樓上望月的懷府之妻也在頻頻感嘆,遠方的親人,妳幾時回來?
3.陸遊詩歌
原文
關山月陸地之旅
和榮十五年詔,將軍不戰空邊。
朱且舞重,馬肥而弓斷。
衛戍樓刁鬥催月落,30歲參軍。
誰知笛中壯士心,沙頭空招人骨
中原聞戰,有後人反胡傳!
遺民忍死盼康復,今夜幾處落淚。
翻譯
自聖旨與金人議和,已十五年,將軍不戰而至邊疆。
幽深華麗的貴族宅邸裏,歌舞依節拍上演,馬廄裏的肥馬無聲地死去,弓弦斷了。
向了望塔報告的刁鬥催促月亮下山。他30歲參軍,壹直脫發到現在。
誰從笛子裏知道壯士的心思?月亮自由地照在參戰士兵的骨頭上。
中原的戰亂在古代也是有所耳聞的,但是外來的統治者如何在中原傳承子孫呢?
淪陷的人民痛苦地活著,期待著國家的復興。今晚有多少當地人在哭泣!
4.徐陵的關山月
關山三五月,客憶秦川。
想起樓上的壹個女人,當窗口應該是醒著的。
星條旗輝,雲上祁連。
戰鬥精神就是這樣,我在部隊呆了幾年。