當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 裏耶秦簡原文解讀

裏耶秦簡原文解讀

《日野秦簡》原文如下:

33年4月,醜新,司空騰敢言,楊淩五年居士不死,盈余8664元。不要死守洞庭郡,去任何郡部都是不明智的。今天我是學校的代金券,我要告訴妳,我不會死的,就在楊淩負責縣裏。司空不明計劃,問縣上官員打算年內為該報做些什麽。我已經照顧好家裏了,家裏窮,可以進,所以正在往駐軍搬。匯報,主責,敢說話。

四月初壹,楊陵守成的廚師敢怒不敢言,寫了壹份報告,呈到了財政部。小心妳的手。1934年6月,楊陵守慶,敢言,不報。太神奇了。三十五年四月,還沒有被發現。洞庭都督說遷到陵城,楊陵卒部遷到陵城。上面寫滿了報告的命令。甲手。照封洞庭司馬。敬妳的手。

秦始皇三年四月初六,司空藤奏報,楊陵縣有壹個叫易居裏的人“不死”,欠債8664元,需討回,卻不死為守。現在他不知道自己在洞庭縣哪個縣任職,屬於哪個縣。

現制作壹份財務核查文書,上報魏東亭,責令向楊淩司空通報亡靈所轄縣追債情況。現在楊淩的司空不再負責上報這筆債務。找出債務人是哪個縣管轄的,也就是年報裏哪個縣負責統計。

以前他已經向家裏討債了,因為家裏窮,還不起債,只好轉到他服務的地方。文書送達後,應當返還,文書由有管轄權的追債部門開啟。

4月8日,楊淩主廚守成將滕的報告轉交給主管財務的金布草,並指示其上報。由妳處理。秦始皇三十四年六月二十五日,楊陵守慶發現上述公文至今未報。作者Kan。

秦始皇三十五年四月初七,洞庭假尉通知錢陵城,楊陵守備兵現歸錢陵城管轄,依法依規處理,並將文書抄送有關部門。賈。公文加蓋“洞庭司馬”印章寄出。作者景。

秦朝向來以行政效率高著稱,這份文件跨越了三年。從秦始皇33年4月發出追討欠款的公文開始,到35年4月剛從洞庭縣轉發到乾陵縣,指示他們依法依規去辦。

大概向壹個壹無所有的窮人討債也是壹件非常頭疼的事情吧。明知道做不到,也沒辦法,就拖拖拉拉,不努力去做。

文物價值

裏耶秦簡中的無字簡牘有上千種,但這些無字簡牘仍有很高的研究價值。清理後的裏耶秦簡保存在湖南省考古研究所的倉庫裏。對於出土的竹簡來說,清理只是第壹步。

由於秦簡多為木質,清洗後用藥水浸泡,以防黴變蟲蛀,這些秦簡經過脫色脫水處理。竹簡脫色後,會顯現出竹簡本來的顏色,文字資料可以留下。要長期保存這些簡牘,最重要的是脫水,這也是簡牘保存的最大難點。

這些埋藏了2200多年的秦簡,年代從秦二十五年到秦二世元年,詳細記錄到月、日長達十余年。在此之前,中國古代正史中關於秦朝的記載不足1000字。

專家認為,裏耶秦簡是壹部極其重要的百科全書式的日記記錄,是繼兵馬俑之後,秦代又壹驚人的考古發現,蘊含著巨大的學術價值。

以上內容參考:百度百科-裏耶秦簡