當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 玄奘法師西遊的目的和主要貢獻

玄奘法師西遊的目的和主要貢獻

1,西行目的

玄奘西遊的主要目的是去印度求法,探索佛教不同流派的差異。

鑒於北方地理理論與南方攝影理論的差異,如何將兩者融合成為宣獎要解決的問題。武德九年(626年),正巧天竺高僧伯到了長安,玄奘聽說印度聖人在那爛陀寺傳授瑜伽的理論,於是發願西天求法,直探真經,重譯,以求統壹中國佛教思想的分歧。

2.主要貢獻

玄奘及其弟子翻譯佛經75部,1335卷。玄奘翻譯的著作有《大乘經》、《心經》、《沈潔密經》、《瑜伽師地論》、《唯識論》等。著有《大唐西域記》12卷,記述了他親身經歷的110國和28個傳聞國的山川、河流、城市、物產、風土人情。

玄奘被全世界人民譽為中外文化交流的傑出使者。他的愛國精神和對弘揚佛教的巨大貢獻,被魯迅譽為“中華民族的脊梁”和世界和平的使者。他以無我無眾生不長生的精神,西行取經,體現了大乘佛教菩薩及渡壹切眾生的真實事跡。他的足跡遍布印度,影響遠至日本、韓國甚至全世界。玄奘的思想和精神現在是中國、亞洲乃至世界人民的共同財富。

玄奘是研究中國傳統佛教成就最大的學者之壹,也是傳承印度正統佛教的大師。他不顧艱難困苦,千裏迢迢到天竺、萬裏尋佛,收集大量佛教典籍,翻譯講學,撰寫了《大唐西域記》,不僅深刻影響了東亞文化(包括中國文化、朝鮮文化、日本文化)的發展,也為東亞文化在世界文化中發揮積極作用奠定了基礎。

在中國譯經史上,玄奘結束了壹個舊時代,開啟了壹個新時代。從東漢到魏晉南北朝,中外翻譯家對典籍翻譯各有貢獻,但總體上玄奘的成就在他們之上。印度佛教,從彌勒佛、左霧、秦時,到陳那、護法、戒賢等人,壹直分為佛教、佛學、佛學、瑜伽五大分支。玄奘的翻譯工作在中印文化交流史上無疑起到了相互了解和學習的作用。

擴展數據:

玄奘(602 ~664),唐代著名僧人,法香宗創始人,洛州(今河南洛陽偃師)人。他的前身是潁川,居士名“陳_(yī)”法名“玄奘”,因此被尊稱為“三藏”。

玄奘為了探尋佛教不同流派之間的差異,在貞觀元年西行五萬裏,歷經千辛萬苦來到印度佛教中心那爛陀寺,獲取真經。前後十七年間,他研究了當時大乘的各種學說,帶回舍利子150件,佛像7尊,佛經657部,並長期從事佛經翻譯工作。

宣獎對中國文化的發展做出了很多貢獻,其中最大的貢獻就是他翻譯的佛教經典《止於真理而學之》。唐貞觀十九年(645年),46歲的玄奘從印度歸來。在接下來的20年裏,他把所有的心血和智慧都投入到了經典的翻譯中。

在長安和洛陽,玄奘在助手的幫助下,翻譯了74部佛經,1335卷,每部約10000字,占唐代譯經總數的壹半以上,相當於中國歷史上其他三大翻譯家譯經總數的兩倍多,在質量上大大超越了前人。

玄奘弟子:被稱為玄奘四哲的沈_、賈尚、普光、,都是佛法大師;普光、法寶、神臺合稱為三大宗師;窺基、申泰、景順也是明朝的大師;新羅僧圓測,為玄奘神足,新羅宵遠,為華嚴大家;西域牽扯利益,是有名的護法僧;南山道宣證其義,為法大師;著名的義學家玄英;懷素,東塔,新疏之主。

西遊記以玄奘的佛經為原型。

參考資料:

百度百科-玄奘(唐代著名僧人)