唐代 : 杜牧
唐詩三百首 , 羈旅思鄉 譯文及註釋譯文
韻譯
住在旅館中並無好的旅伴;憂郁的心情恰似凝固壹般。
對著寒燈回憶起故鄉往事;就象失群的孤雁警醒愁眠。
家鄉太遠歸夢到破曉未成;家書寄到旅館已時隔壹年。
我真羨慕門外滄江的煙月;漁人船只就系在自家門前。
直譯
旅館裏沒有知心朋友,我獨自靜靜地沈思凝神。
對著寒燈回憶往事,孤雁的叫聲,驚醒了淒寂夢魂。
鄉關道路迢遠,夢魂拂曉時才得歸去,家人的書信要等來年方能寄到此地。
滄江上月色含煙,風光是多麽美好,釣魚船就系在我家門前。
賞析這是羈旅懷鄉之作。離家久遠,目睹旅館門外的漁船即加以艷羨。幽恨鄉愁、委實淒絕。頸聯“遠夢歸侵曉,家書到隔年”意思曲折多層,實乃千錘百煉的警句。
首聯起,直接破題,點明情境,羈旅思鄉之情如怒濤排壑,劈空而來。可以想見,離家久遠,獨在異鄉,沒有知音,家書也要隔年才到,此時孤客對寒燈,濃厚深沈的思鄉之情油然而生,必會陷入深深的憂郁之中。“凝情自悄然”是此時此地此情此景中抒情主人公神情態度的最好寫照:靜對寒燈,專註幽獨,黯然傷神,將詩人的思念之情寫到極致。
頷聯承,是首聯“凝情自悄然”的具體化,詩人融情於景,寒夜孤燈陪伴孤客,思念故鄉舊年往事,失群孤雁聲聲鳴叫,羈旅之人深愁難眠,細致地描繪出了壹幅寒夜孤客思鄉圖景。“思”字和“警”字極富煉字功夫。燈不能思,卻要寒夜愁思陳年舊事,物尤如此,人何以堪。由燈及人,顯然用意在人不在物。“警”字也極富情味。旅人孤燈,長夜難眠,壹聲雁叫,引孤客嫠婦愁思驚夢,歸思難收。
首聯與頷聯極言鄉關遙遠,幽愁滿懷。夢見自己回到家中,因路途遙遠,夢醒時分天已大明,家書須隔年才能寄到旅館,可見離家之遠,表達出對家鄉深沈的思念。
頸聯轉,用構想之詞,虛實結合,想像奇特,表現出此時此地此情此景中詩人因愁思難耐、歸家無望而生出的怨恨。故鄉遠在千裏,只能夢中相見,也許是短夢,也許是長夢,但夢中醒來卻已到天明。字裏行間,流露出夢短情長的幽怨。而這壹切又都由於“家書到隔年”的實際情況。作為詩歌由寫景向抒情的過渡,轉句用夢境寫旅宿思愁哀怨,亦虛亦實,虛中寫實,以實襯虛的特點讀來回腸蕩氣。
尾聯合,收攏有力,卻並非直抒胸意,而是以構想之詞,勾勒家鄉美麗的生活圖景,融情於景,借景抒情,把濃烈的歸思之情融入家鄉優美的風景之中。滄江煙靄,雲霞明滅,月色溶溶,家門外系著釣魚船,壹幅優美寧靜祥和的家鄉風光圖景。畫面中雖然沒有寫人物,但壹條靜靜地系於家門外的釣魚船卻讓人產生豐富的聯想。面對這樣壹幅家鄉優美的畫面,誰人不夢繞魂牽,更何況旅宿在外的詩人呢!家鄉遠隔千裏,旅人歸思難收,如此優美的家鄉風光圖景非但沒有給詩人以慰藉,反而加深了詩人的思鄉愁苦。這是用樂景反襯哀情的典型。美景幽思、怨恨鄉愁、委實淒絕。除卻個中人,任何人也難以深味個中情。不過,“煙月”在此實際上是借代,並非壹定就是“煙”,就是“月”。正所謂,文學作品的形象大於思維,此處壹個“煙月”可以觸發不同的旅人思婦產生不同的意象聯想,從而產生強大的藝術感染力。
創作背景 杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧
玄宗回馬楊妃死,雲雨難忘日月新。終是聖明天子事,景陽宮井又何人。——唐代·鄭畋《馬嵬坡》馬嵬坡
唐代 : 鄭畋
唐詩三百首 , 地名詠史寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。——唐代·王昌齡《芙蓉樓送辛漸》芙蓉樓送辛漸
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。 唐詩三百首 , 國小古詩 , 送別 , 寫雨 , 抒情早教古詩100首春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。 日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。——唐代·韓翃《寒食》
寒食
春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。 唐詩三百首 , 寒食節 , 典故 , 諷刺早教古詩100首