當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 席慕容《信仰》的英語譯文。

席慕容《信仰》的英語譯文。

Faith

I believe, the essence of love is like

the tenderness and simplicity in life.

I believe all the castings and reflections of shadow and light.

I believe, full blossom in a tree,

derives merely from a sead under snow and ice.

I believe, three hundred poems

are iterating and chanting a word

that could not be spoken in my youth.

I believe in all God's arrangements,

And I belive,if you'd like with me,

tracing back together,

to the humble and far off source upon.

Finally, we will understand each other.

信 仰

我相信 愛的本質壹如

生命的單純與溫柔

我相信 所有的

光與影的反射和相投

我相信 滿樹的花朵

只源於冰雪中的壹粒種子

我相信 三百篇詩

反復述說著的 也就只是

年少時沒能說出的

那壹個字

我相信 上蒼壹切的安排

我也相信 如果妳願與我

壹起去追溯

在那遙遠而謙卑的源頭之上

我們終於會互相明白

本人很粗糙的翻譯,請指教!