鄉村四月
綠遍山野白滿川,
子規聲裏雨如煙。
鄉村四月閑人少,
才了蠶桑又插田。
註釋
白滿川--指河流裏的水色映著天光。川:山原,平地,河流。
子規——杜鵑鳥。
才了——剛剛。
山野——山陵和原野。
蠶桑--種桑養蠶。
了——結束。
如——好像。
譯文
山陵、原野間草木茂盛,遠遠望去,壹片蔥郁。稻田裏的色彩與天光交相輝映,滿目亮白。杜鵑聲聲啼叫,天空中煙雨蒙蒙,大地壹片欣欣向榮。四月到了,農民都開始忙起了活兒,村裏沒有壹個人閑著。他們剛剛結束了種桑養蠶的事情又開始插秧了。
中心思想
整首突出了鄉村四月的勞動繁忙。整首詩就像壹幅色彩鮮明的圖畫,不僅表現了詩人對鄉村風光的熱愛與贊美,也表現出他對勞動人民的喜愛,對勞動生活的贊美之情,因此,翁卷有鄉村詩人的美稱。 揮墨了壹幅農民豐富、繁忙的鄉村田園生活。
賞析
這首詩以白描手法寫江南農村初夏時節的景象,前兩句著重寫景:綠原、白川、子規、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉初夏時特有的景色勾勒了出來。後兩句寫人,畫面上主要突出在水田插秧的農民形象,從而襯托出“鄉村四月”勞動的緊張、繁忙。前呼後應,交織成壹幅色彩鮮明的圖畫。
四月的江南,山坡是綠的,原野是綠的,綠的樹,綠的草,綠的禾苗,展現在詩人眼前的,是壹個綠色主宰的世界。在綠色的原野上河渠縱橫交錯,壹道道洋溢著,流淌著,白茫茫的;那壹片片放滿水的稻田,也是白茫茫的。舉目望去,綠油油的禾田,白茫茫的水,全都籠罩在淡淡的煙霧之中。那是霧嗎?煙嗎?不,那是如煙似霧的蒙蒙細雨,不時有幾聲布谷鳥的呼喚從遠遠近近的樹上、空中傳來。詩的前兩句描寫初夏時節江南大地的景色,眼界是廣闊的,筆觸是細膩的;色調是鮮明的,意境是朦朧的;靜動結合,有色有聲。“子規聲裏雨如煙”,如煙似霧的細雨好像是被子規的鳴叫喚來的,尤其富有境界感。
“鄉村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”後兩句歌詠江南初夏的繁忙農事。采桑養蠶和插稻秧,是關系著衣和食的兩大農事,現在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實,以為家家都是首先做好采桑餵蠶,有人運苗,有人插秧;有人是先蠶桑後插田,有人是先插田後蠶桑,有人則只忙於其中的壹項,少不得有人還要做其他活計。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉村四月農家的忙碌氣氛。至於不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉壹些,舒緩壹些,為的是在人們壹片繁忙緊張之中保持壹種從容恬靜
2. 描寫鄉村之美的古文竹籬密密,茅屋重重。參天野樹迎門,曲水溪橋映戶。道旁楊柳綠依依,園內花開香馥馥。此時那夕照沈西,處處山林喧鳥雀;晚煙出爨,條條道徑轉牛羊。又見那食飽雞豚眠屋角,醉酣鄰叟唱歌來。
田連阡陌,樹滿邱陵。田連阡陌,零星住下莊家。樹滿邱陵,整隊行來樵子。山坳中,寬寬壹片空閑田地,曾為比丘尼道場。高阜處,大大壹圈精致莊屋,已非郭令公故業。倘建佛庵道院,盡叫千門萬戶,怕做不下鳥革翚飛。若作鬼窟神壇,便住半載壹年,真個不聞雞鳴犬吠。最喜主人能好客,深林飛鳥任安棲。
遠見壹簇松陰,內有幾間房舍,著實軒昂,但見:
門垂翠柏,宅近青山。幾株松冉冉,數莖竹斑斑。籬邊野菊凝霜艷,橋畔幽蘭映水丹。粉泥墻壁,磚砌圍圜。高堂多壯麗,大廈甚清安。牛羊不見無雞犬,想是秋收農事閑。
到那村中。但見:
青郁郁山峰疊翠,綠依依桑柘堆雲。四邊流水繞孤村,幾處疏篁沿小徑。茅檐傍澗,古木成林。籬外高懸沽酒旆,柳陰閑纜釣魚船。
前臨村塢,後倚高岡。數行楊柳綠含煙,百頃桑麻青帶雨。高隴上牛羊成陣,芳塘中鵝鴨成群。正是:家有稻粱雞犬飽,架多書籍子孫賢。
這莊子壹面臨水,三面環山,層崖峭壁中,忽開幾裏平地,結成這個莊子,並沒壹個莊鄰,四散住著數十家,俱是東方莊仆。山上有物可采,河中有鮮可釣,荇藻交加,野花互映,只壹條仄徑,通出山外,若以泥丸封固,竟是別壹世界,東方僑世宦世富,故有此福地。四圍山根,壹帶河租,俱是東方家完納,這幾裏內所有平地,又都是他的產業,所以此中竟沒有壹外人走得入來。莊內廊屋參差,欄桿曲折,洞房窈窕,堂戶張皇。後面疊些怪石,借著山勢,就成壹座園林。復引著莊前的溪河,繞將入來,成壹巨沼。沼內芰植菱,廣蓄遊鱗,中間水榭數間,四面漁舟幾只。山是真山,水是真水,有四時不斷名花,八節常歌好鳥。蒼松翠柏,勢若虬龍;菟絲女蘿,糾同蝌蚪;苔蘚成茵,葡萄滿架。仙鶴、錦雞、鴛鴦、翡翠、青猿、白鹿、玄兔、紅鸚,復不惜重價購買,許多珍禽奇獸,充其中。危崖懸瀑布千尋,幽洞露天光壹線。瓊樓玉宇,高處生寒;茅舍草亭,平原涉趣。真如金谷園中,珊瑚滿地;不少玉津籬畔,雞犬數聲。
那個鄉村不大,都務桑麻。但見:
田塍曲曲,河港灣灣。曲曲田塍,豆瓣麥芽多鷺跡;灣灣河港,竹籬茅屋半魚罾。
老農鼓腹,初晴量雨絮叨叨;村媼蓬頭,浴繭哺蠶忙切切。壹似輞川景,桑繞桐箍;不則桃花源,松交柏蔭。這鄉風煙景,小李怎不躊躇;那古渡斜陽,大癡也應擱筆。
。。
3. 《春》文言文翻譯文言文翻譯:
春朱自清
望,盼望著,東風來矣,春之腳步近矣。
如新臥起之狀,欣欣然開了眼。山朗潤矣,水漲之矣,日之然矣。
草竊從土裏鉆出,嫩嫩之,綠綠之。園子裏,田野裏,視去,壹片壹片滿是也。坐,臥,打兩個滾,踢幾腳丸,賽數趙走,捉幾回迷藏。風輕俏俏之,草軟綿綿之。
桃,杏,梨樹,妳不讓我,朕不使汝,皆開滿了花趕趟兒。紅者如火,粉之如霞,白者如雪。花帶甘;閉了眼,樹似已滿,桃,杏兒,梨兒。花下千百之蜂之鬧著,大小之蝴蝶飛去。野花遍地,:雜樣兒,有名者,無名者,散在草裏如目星,不瞬也瞬。
“吹面不寒楊柳風。,佳者,如母手撫汝,風裏帶著些心翻者土之氣,混冒青氣,又有百花之香,皆於微濕之氣中釀。鳥將巢安在花葉中,說起來,呼朋引伴之弄清之謳,唱曲之聲,與風水和而。牛背牧之短笛,是亦天寥亮之響而。
雨為常之,壹即三日。可別惱。看,如牛牦,如花針,如絲,密密的斜織而,人家屋上皆籠著壹層薄煙。葉而綠得霍,小草亦青得逼汝眼。薄暮時,上燈也,壹點點黃暈之光,形出壹片靜而和之夜。在鄉下,小徑上,石橋邊,有持蓋漸著者,地裏有業之民,被所戴笠。其屋稀稀疏之,在雨裏靜默而。
天之風箏漸矣,地之子亦多矣。城中鄉下,家家戶戶,老老小小,亦趕趟者,壹個個都出矣。道引道引筋骨,抖擻施逞精神,各為其壹事去。“壹年之計在春”,初起極,或是功,或是願
春如墮地之子,自頂至踵皆新之,其生長著。
春如小女,花枝招展之笑躡。
春如壯者少,有鐵人之臂、腰腳,領著我前去。
4. 小古文《鄉村》這首詩的解釋是鄉村四月這首詩麽?我只學過這個……
鄉村四月 (南宋詩人翁卷)
綠遍山原白滿川,子規聲裏雨如煙。
鄉村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
詩詞註釋
山原:山陵和原野。白滿川:指稻田裏的水色映著天光。川:平地。
子規:鳥名,杜鵑鳥。
才了:剛剛結束。蠶桑:種桑養蠶。插田:插秧。
詩句譯文
山坡田野間草木茂盛,稻田裏的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地壹片欣欣向榮的景象。
四月到了,沒有人閑著,剛剛結束了蠶桑的事又要插秧了。