當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 日本漢詩文的關於日本漢詩文的研究

日本漢詩文的關於日本漢詩文的研究

在日本漢詩的研究方面,也出版了幾部有分量的學術著作,發表了高水平的論文,湧現出壹些著名學者,在這裏略作介紹:

首先是肖瑞峰的《日本漢詩發展史》(第壹卷),吉林大學出版社出版。該書計劃出版三卷,此為第壹卷,全書***分兩編,第壹編“緒論:日本漢詩概觀”,對日本漢詩作總體觀照,探討日本漢詩的歷史地位和形成與發展的原因,日本漢詩的階段性特征、歷史分期、主要流派和代表作家,日本漢詩的研究狀況。第二編“王朝時代:日本漢詩的發軔與演進”,對日本王朝時代的漢詩作深入透視,將其概括為三個階段,介紹每個階段的特點。此書雖然只寫到日本王朝時代,但是卻對日本漢詩的整體發展狀況有了壹個大輪廓的描述,這是中國人所寫的第壹部《日本漢詩發展史》,具有重要的學術意義。

馬歌東的《日本漢詩溯源比較研究》也是壹部重要的著作。該書由中國社會科學出版社2004年出版,作者馬歌東先後在日本福井大學、金澤大學、北陸大學訪問講學,先出版了《日本漢詩三百首》,加以評註,又經數年努力,出版了該書。該書可分幾個部分,首先是對日本漢詩作簡要的全面的介紹,對日本漢詩的發展命運,特別是對日本人民所以接受漢詩的津橋——訓讀法進行了詳細的分析。接下來壹個重要內容是以專題的形式,詳細討論了中國古代幾位著名詩人如李白、杜甫、王維、白居易等人對日本漢詩的影響,討論了日本漢詩與中國古詩在造理、意象、秀句方面的***同之處。此外還討論了日本五山禪僧的漢詩特點和梅墩五七言古詩的特色,日本詩話的結集分類等問題,並對俞樾《東瀛詩選》的編選宗旨及其日本漢詩觀進行了分析。

另有蔡毅的《日本漢詩論稿》也是壹部專題性論著,該書收入作者關於日本漢詩以及日本漢學的論述18篇,分為三輯。其中第壹輯為作家作品論,主要從與中國古典詩歌的關聯著眼,分別探討了平安時代至明治時代的日本若幹漢詩人及其作品的成敗得失。如“空海在唐作詩考”、“只圖南海與李白”、“市河寬齋簡論”、“明治填詞與中國詞學”、“超越大海的想象力——日本漢詩中的中國詩歌意象”等。

嚴明在日本漢詩研究方面也有較為突出的成就。先後出版過《日本漢詩系列——伊藤仁齋詩選》、《東亞漢詩的選本研究》等著作。其中,《花鳥風月的絕唱:日本漢詩的四季歌詠》壹書,從分析日本漢詩中吟誦四季景物花鳥風月的代表性作品入手,對日本漢詩的描寫內容及寫作特征進行了廣角鳥瞰式的整體觀賞和深入淺出的藝術分析。

吳雨平的《橘與枳:日本漢詩的文體學研究》系作者在其博士學位論文《日本漢詩研究新論》基礎上增訂而成。該書將日本漢詩置於古代東亞漢文化圈的背景之中,以日本漢詩的“原生態”——中國古典詩歌,以及日本的民族文學樣式——和歌作為參照系,對日本漢詩的源流、發展與通變進行探討。

王福祥編著的《日本漢詩與中國歷史人物典故》壹書別具特色,該書***編選日本詩人創作的漢詩476首,涉及到中國人物178位。這些人物,有的是中國各個歷史時期的真實人物,有的是神話傳說中的人物,還有小說中的人物。從這些日本漢詩所涉及的人物,我們可以看到中國文化對日本的影響之深和日本歷代漢詩人對中國文化歷史了解之廣。

王曉平的《亞洲漢文學》壹書中的許多章節可視作日本漢詩研究的專論。如《〈懷風藻〉的山水與玄理》、《日本折中詩派的“論詩詩”》、《日本禪僧對中國文學精神的傳習和引申》、《詩化的六朝誌怪小說——〈菅家文草〉詩語考釋》、《詩魔與鬼神——以〈江談抄〉為中心》、《日本五山文學對宋明文學的呼應》,頗有新見。

在近年來日本漢詩的研究中,首都師範大學中國詩歌研究中心值得關註。該中心自2001年成立以來,與日本廣島大學文學研究科建立了密切的學術聯系。2009年成功申報了教育部人文社會科學重點研究基地重大項目——“日本漢詩的整理與研究”,目前在菅茶山的研究方面已經取得了初步進展。不僅搜集到了大量的資料、發現了數首菅茶山的逸詩,而且將菅茶山詩集文本進行了電子化處理。