兩只黃鸝鳴翠柳,壹行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬裏船。
意譯 手端壹碗清茶放在桌上,人坐在窗下。向外望去,只見河邊的柳樹不知何時吐了新芽,遠看像綠綠的紙條上鑲嵌著黃黃的小花。嫩綠的枝條在陽光的輕撫下,帶著嫩芽隨著微風蕩來蕩去。不知何時,嫩綠的樹枝上飛來兩只黃鸝鳥,鳴叫個不停,好像都在爭先恐後的表達著對這個沒有硝煙世界的熱愛。
擡眼望天,看見幾只排著整齊隊伍的白鷺,在蔚藍的天空中飛翔。要是會彎弓拉箭,定是晚上的壹盤下酒菜。約上三倆老友,啃著白鷺退,喝點酒,做首詩,豈不快哉!
收回思緒,眺望窗外。透過窗口還可以望見西嶺上那千年不化的積雪,在陽光的照耀下,那積雪就像寶石壹樣熠熠生光。想起寶石,摸摸口袋,再看看四面漏風、屋頂漏雨的茅草房,端起茶碗,壹飲而盡,只留下碗中的些許茶沫。在這兵戈方息的世界裏,能有機會喝壹碗清茶,未必不是壹種幸福。
打開門,要把碗中的茶沫倒掉,只見門口的河裏停靠著幾艘從萬裏之外的東吳開過來的船,看來曾經因兵所阻的水路已經暢通無阻了。只要有機會,那我可以伴著微風、蕩著小船回家鄉看看了。
創作背景 本詩是在國家平定“安史之亂”後,作者心情愉快時所作。
翻譯完畢,不對之處請大家指正!祝大家開心快樂每壹天!