作者:俄康 巴爾蒙特(1867-1942)俄國象征派詩人。中學時代開始寫詩,早期作品受涅克拉佐夫影響較深。大學期間曾接近布爾什維克,後因不理解十月革命,流亡法國巴黎。他認為,詩人的限度是“無邊無限”,詩人的思想是“非理性”。戰勝黑暗的“太陽”和運動不息的“風”的主題貫穿於他創造的始終,他詩歌中的形象往往給人躁動不安的感覺。巴爾蒙特的詩歌音韻靈活多變,華麗詭異,有“俄羅斯詩壇的帕格尼尼”之稱。
苦悶之舟(汪劍釗 譯)
黃昏。海濱。風的憂愁。
波濤發出雄壯的呼喊。
風暴臨近,黑色的小舟
毫無魅力地撞擊海岸。
沒有幸福那純潔的魔法,
苦悶之舟,不安的小船,
被拋離海岸,在風暴中掙紮,
尋找著明亮的夢幻宮殿。
屆從於波濤的意向,
沿著暗灘在海中奔馳。
暗淡的月光在張望,
月亮充滿了淒苦的郁悒。
染上月亮的光彩,
心靈與月亮會面,
在微風中輕輕搖擺,
相愛在死亡裏。
我的朋友,我倆都已疲憊,
我的歡樂!
歡樂中壹定蘊含著悲傷,
好比花叢中隱藏著毒蛇。
誰懷著壹個疲憊的靈魂,
閃爍如半睡半醒的幻想?
誰將像顛茄壹樣開放——
妳,還是我?
/%B0%AE%C4%E3%B5%C4%D4%C6%B5%AD%B7%E7%C7%E1/blog/item/2aa5acfcbaf1913f5d600850.html