壹個
忍著去付出失去的壹波時間(1),那麽人生體驗是什麽(2)?
楚獄比較無聊(3),喝酒有很多悲歌和眼淚(4)。
祖國河山頻夢(5),中原有名的人是誰?
野心難賣,令他人笑(7)。
二
女媧(1)無法乞求煉石的幫助,覺得年輕已經來不及了(2)。
分災急(3),哭也沒用(4)。
祖國陳箓人有責任(5),我流浪世界無家可歸(6)。
壹腔熱血回首,斷腸難為五月花(7)。
[描述]
這首詩發表在中國婦女報1907。這首詩寄托了作者對祖國的無限熱愛。祖國已經被列強瓜分,亡國在即,而很多人還在沈睡。這怎麽能不讓詩人難過呢?秋瑾從1904離開祖國,以飽滿的熱情奔赴日本尋求救國真理,投身革命。她決心推翻清朝,收復祖國。因為有著深刻的責任感,她總是抱怨自己對祖國的貢獻小,遺憾祖國進步慢。在第壹首歌裏,她感嘆時光壹去不復返,又為還在沈睡的中國人深感惋惜,甚至自嘲自己是“熱魔”急於救國。在第二首歌裏,她悲傷地說,當帝國主義列強強兵四面楚歌,祖國四分五裂的時候,她想過青春的生活,卻沒能救國。這兩首詩的語調鏗鏘有力。雖然祖國被瓜分,沒有亡國之聲,但他們卻充滿了力挽狂瀾的鬥誌。
[註釋]
(1) (1)時間-年。失落的波浪,流動的水。《論語》:“子曰川:‘逝者如斯夫,晝夜不舍’。”(2)生活經歷——指人的過往事件。這裏指的是秋瑾拋棄親友救國,漂泊異鄉的往事。擔心什麽,就是“怎麽擔心。”充滿激情的話語。(3)楚囚——春秋時期,壹個楚國人被晉國俘虜,但他仍然戴著楚式的帽子,以示對祖國的懷念。參見《左傳》。後來也用來形容尷尬的局面,如《晉書·王導傳》:“入獄為何而哭!”④尊酒——壹杯酒,下酒。瓶子、飲水容器。(《淚痕》,中國婦女報為《淚痕》,宮本和長沙本同為中國婦女報。)我怎麽忍心浪費我的大好時光?但以我的背景,擔心有什麽用?在異國他鄉,同誌們的處境尷尬得像楚監獄壹樣無聊。每當他們喝酒的時候,每個人都在哀嘆和哭泣。(5)經常做夢——經常在夢裏想起。(6)中原——中國。開戰就是用武力反抗清政府。(7)熱鬼子——太熱情了,還在狂熱地說。這四句話說的是:我常常在睡夢中夢見祖國的大好山河,可是祖國的有誌之士是誰去披掛上陣征服清軍呢?至於我,只是因為我的野心不好賣,所以讓別人嘲笑我的狂熱。
(2) (1)句子“煉出石頭……”——見姬芷姐姐用詩回復中關於“煉石”的註釋。求求妳。②稍縱即逝——見《吊武烈士》註“稍縱即逝”。青春,美好的歲月。這兩句話說的是沒有任何計劃的救國,讓歲月虛度。③瓜分——比喻祖國被帝國主義切成碎片。《漢書》:“高帝與王分天下。”清朝末年,祖國慘遭屠戮,革命家常常以瓜分來形容祖國的危機。比如《江蘇》雜誌第二期,專欄說,“祖國被瓜分了,我們的同胞是奴隸。怎麽去日本留學?”據,近。迫在眉睫,眉毛。睫毛離眼睛很近,所以是靠近眼睛的意思。(4)浪費牙齒——浪費文字。上面兩句說的是祖國被屠殺被瓜分的悲劇迫在眉睫,我為國奔走白跑了。⑤陳箓——見《感受》中“陳箓”的註釋。(6)浪跡天涯——作者指日本留學。這兩句話說的是,祖國的興亡,人人有責。當我為祖國在世界各地流浪時,我怎麽能回家呢?(7)心碎——極度悲傷。五月花,美麗的花。這兩句話說的我熱血沸騰,悲痛欲絕,不敢回頭看我的祖國?我心痛,我怎麽敢在這個五壹看爛漫的春花!