當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 廣州話的“油炸蟹”是甚麽意思?

廣州話的“油炸蟹”是甚麽意思?

“油炸蟹”形容惡霸。

“那個人像油炸蟹壹樣。”指“那個人像個螃蟹壹樣橫行霸道“。

“臺灣草帽頭上戴,腰間束條皺紗帶,點梅紗衫充硬曬,行路大搖兼大擺,十足壹只油炸蟹。

擴展資料:

粵語內部又分為好幾種方言。廣東境內有廣府話、莞寶話、四邑話、羅廣話、高陽話、吳化話、連山話等,廣西境內有梧州話、南寧話、欽州話、玉林話等。

壹是聲調、音節比較豐富。同漢語的主流北方語系和其他方言相比,粵語有著獨自形成的音韻系統。現代普通話只有陰平、陽平、上、去四聲,而粵語方言則有九個聲調和兩個變調。聲調即陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入、中入、陽入九聲;還有高平和高升兩個變調。

粵方言韻尾保留較好,如杜甫的“國破山河在,城春草木深。感時花濺淚,恨別鳥驚心。烽火連三月,家書抵萬金。白頭搔更短,渾欲不勝簪”,此詩的深、心、金、簪四字粵語音同韻,而現代漢語卻不同韻,所以用粵方言朗讀更上口。

二是保持大量的古漢語詞匯。由於漢人入粵很早,就語言方面來說,離開中原越早,保留古漢語的成分就越多。有些口語詞在中原地區消亡了,卻保留在粵語方言中。如“索氣”是西晉時的漢語口語,中原地區早不用了,粵語方言壹直沿用至今。

粵語方言沿用較多古漢語詞匯,主要是單字詞,例如:食(吃)、行(走)、走(跑)、著(穿)、面(臉)、飲(喝)、畀(給)、斟(倒)、怒(罵)、曉(知道)、翼(翅膀)、晏(遲)、涫水(開水)、謦欬(交談)、下晝(下午)、趁圩(趕集)等等,都是古漢語。

三是與吳越(楚)語言有許多相近之處。如:須同蘇,逃同徒,酒同走,毛同無,早同祖,等等。粵語稱美好事物為“贊”,如今蘇州、寧波等地仍用此語。粵語的“咁多”,實為吳越的“介多”。粵語自稱我們為“我哋”,吳越“儂哋”,“儂”是吳越古音。吳越語的“黃、王”讀音不分,兩廣的白話也同樣如此。

四是特殊詞匯很多。如“菜”叫“餸”,“能幹”叫“?”,“什麽”嘢”,“睡”叫“瞓”等。廣州人喜愛創造形象生動的俗語和俚語統稱為慣用語。

例如:八卦、即愛管閑事,愛講是非;醒水,指機靈;咁躥,相當於趾高氣揚;執生,指看著辦;執笠,指商店倒閉;生猛,指生氣勃勃;千祈,指切切不可大意;扮嘢,指賣弄;坳撬,指不順暢,有齟齬;沙塵,指輕浮,驕縱;紋路,指條理;拍拖,喻為戀愛;粵語方言將車船停靠叫作“埋站”,結賬叫做“埋單”。

五是吸收外來語成分多。唐宋時期吸收阿拉伯語,如邋遢(臟),清至民國時期則大量吸收英語,如波(球),呔(車胎),的士(出租車),花臣(花樣),菲林(膠卷),士的(拐杖),士巴拿(扳手),買飛(買票)等。

特別近年來,粵語方言的發展變化較大,吸收很多外來語,詞匯創造量十分豐富,甚至將英語直譯成粵語方言,如將party說成“派對”;show說成“大騷”;cool說成“酷”;等等。

六是語法與現代漢語有所差異。粵語方言的名詞重疊成分多。如口多多(多嘴),心思思(想),眼白白(睜眼)等;或者將動詞、形容詞重疊,如搞搞震(搞事),濕濕碎(瑣碎)等。

參考資料:

百度百科-廣州話