1、《遊普陀山寺壹首》
清代:?金朝覲
普陀山外濕雲流,馬上經行取徑幽。
梵宇飛空攢寶樹,靈湫不泄守潛虬。
度生誰出三千界,回首重來廿四秋。
半日偷閑聊***適,老僧酬應未曾休。
譯文:
普陀山外,雨雲立刻從路上飄過。番禺飛向天空拯救寶樹,淩翔不放棄潛力。無論誰在3000多個邊界之外度過他的壹生,都會回顧即將到來的24個秋天。半天的閑話,老和尚從來沒有休息過。
2、《月夜重登普陀山二首》
明代:?張煌言
孤情深壹往,初夜捫雲峰;古色空山樹,玄音暮海鐘。
衣痕盛月淡,香跡踏花重。漸覺浮生冗,何勞來去蹤!
譯文:
孤獨而深沈的心情,初夜觸雲峰;古樹空,暮鐘暗。衣服飽滿,月光明媚,氣味濃重。漸漸覺得多余多余,妳為什麽來來去去?
3、《月夜重登普陀山二首 其二》
明代:?張煌言
海岸真孤絕,青青三兩峰;月圓清梵塔,潮上翠微鐘。
鶴夢來何處?龍吟隔幾重!迎門有鐙火,僧話舊時蹤。
譯文:
海岸邊的人很少,綠了三兩座山峰;月亮滿月,梵文寶塔清澈,潮水碧綠。鶴的夢是從哪裏來的?龍會唱多少次?門前有壹把馬鐙火,和尚的話都是老話。
4、《普陀山觀音巖祈雨壹首》
宋代:?王阮
南風不為雨,躬即寶陀求。地勢到此盡,天河相接流。
鰲舒千丈背,蜃吐數層樓。念彼觀音力,楊枝灑有秋。
譯文:
南風不是為了下雨,而是為了鞠躬。在這片地形的盡頭,天河流過。在樹前張背後,數百人吐了幾層。讀到觀音力,陽枝灑秋。
5、《山礬花》
宋代:?祝穆
玲瓏葉底雪花寒,清晝香薰草木間。
移植小軒供宴坐,恍疑身在普陀山。
譯文:
精致的樹葉下的雪花很冷,晴朗的日子裏香草樹芳香四溢。移植小宣坐在宴會上,我突然懷疑自己在普陀山。