當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 村晚全詩翻譯改寫 譯文改寫盤點

村晚全詩翻譯改寫 譯文改寫盤點

1、譯文改寫:夏末初秋,鄉村的傍晚真美!池塘邊的青草和水中的蘆葦長的十分茂盛,有的尖葉上滾動著晶瑩剔透的水珠。雨過天晴,池塘裏漲滿了水,猶如壹面碩大的銀鏡。小魚在水中快活地遊來遊去。

夕陽西下,與兩座山相連接,好像被叼住了壹樣。這景色連同小橋和岸邊的樹木壹起倒映在池塘中,隨著池中細小的波紋晃蕩著,起伏著。 這時,有壹個牧童橫坐在牛背上,正走在回家的途中,他手中拿著壹支短笛隨便吹著,雖然不成曲調,但那悠揚的樂聲能傳得很遠很遠,仿佛連小鳥也隨著他的樂聲翩翩起舞了。

2、譯文:在壹個長滿青草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山落日了水波。放牛的孩子橫坐在牛,隨意地用短笛吹奏著不成調的的樂曲。