當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 關於嘉麗詩句

關於嘉麗詩句

1.含有王字 嘉字 麗字 的詩句

(1)我似星辰君若月,

愛戀生輝相皎潔.

佳人巧笑波流轉,

麗影飄飄舞翩躚.

(2)遲日江山麗,春風花草香.

泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦.

(3)我觀艷陽欲中天,愛晚亭邊斜倚欄.魏巍峨眉佛光照,麗水之畔鴛鴦仙.

(4)百草競春華,麗春應最勝.《麗 春》——杜甫

(5)麗曲醉思仙,十二哀弦.《浪淘沙》——晏幾道

(6)麗服映頹顏,朱燈照華發.《冬夜書懷》——王維

(7)麗人映月開銅鋪,春水滴酒猩猩沽.《夜來樂》——李賀

(8)麗句勞相贈,佳期恨有違.《答韋八》——白居易

(9)麗譙非改作,軒檻是新圖.《和宋太史(壹作大使)北樓新亭》——孟浩然

(10)麗莫似漢宮妃,謙莫似黃家女.《鞠歌行》——李白

2.誰能把“我,愛,梁,嘉,麗”幾個字作為開頭做成關於愛情的詩句,

1.我觀自古賢達人

愛妳壹生是真心

梁園公子方開宴

嘉陵江近好遊春

麗日萱花照五雲

2.我與天地俱清閑

愛惜長條待少年

梁侯相君和鼎貴

嘉樹壹發如針然

麗譙壹新玉樓觀

3.我愛樂天文

愛山花木深

梁子天壹柱

嘉賓會如林

麗日照芳春

4.我國太平年

愛人兼愛山

梁公宣和會

嘉榮東西川

麗藻灑芳蘭

3.有關於“嘉”字的詩詞有多少

既醉以酒,既飽以德,君子萬年,介爾景福。

既醉以酒,爾肴既將,君子萬年,介爾景明。

昭明有融,高朗令終,令終有俶,公屍嘉告。

其告維何,籩豆靜嘉,朋友攸攝,攝以威儀。

威儀孔時,君子有孝子,孝子不匱,永錫爾類。

其類維何,家室之壺,君子萬年,永錫祚胤。

其胤維何,天被爾祿,君子萬年,景明有仆。

其仆維何,厘爾女士,厘爾女士,從以子孫。

鳧鹥在沙,公屍來燕來宜,爾酒既多,爾肴既嘉。

公屍燕飲,福祿來為。

南有嘉魚,烝然罩罩,君子有酒,嘉賓式燕以樂。

南有嘉魚,烝然汕汕,君子有酒,嘉賓式燕以衎。

南有樛木,甘瓠累之,君子有酒,嘉賓式燕綏之。

翩翩者鵻,烝然來思,君子有酒,嘉賓式燕又思

嘉肴既忘禦,旨酒亦常停。

顧瞻空寂寂,唯聞燕雀聲。

山有嘉卉,侯栗侯梅。

廢為殘賊,莫知其尤。

如果想要更多在: 嘉&RR=1&page=1

裏面找

4.帶有“嘉、佳”的詩句有哪些

1、野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。

出自歐陽修《醉翁亭記》

譯文好的樹木枝繁葉茂,形成壹片濃密的綠蔭;風高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季。

2、山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。

出自陶淵明《飲酒·其五》

譯文山中氣象,無論是早上還是黃昏,都是讓人舒爽的。夕陽之下,在如此讓人舒爽的氣象之中,飛鳥結伴歸林。似乎這裏就包含著人生的至理,但再去細細追尋,卻又無跡可辨了。

3、淮左名都,竹西佳處,解鞍少駐初程。

出自姜夔《揚州慢·淮左名都》

譯文揚州是淮河東邊著名的大都,在竹西亭美好的住處,解下馬鞍少為停留,這是最初的路程。

4、皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:名余曰正則兮,字余曰靈均。

出自屈原《離騷》

譯文我的父親仔細揣度我的生辰啊,通過占蔔才賜給我相應的美名。給我起名叫正則啊,給我取字叫靈均。

5、北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。

出自陸遊《除夜雪》

譯文四更天初至時,北風帶來壹場大雪;這上天賜給我們的瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著

來年的豐收。盛了半盞屠蘇酒的杯子還沒有來得及舉起慶賀,我依舊在燈下用草字體趕寫著迎春

的桃符。

6、環之可上,望甚遠,無土壤而生嘉樹美箭,益奇而堅,其疏數偃仰,類智者所施設也。

出自柳宗元《小石城山記》

譯文石山可以盤繞著登到山頂,站在上面望得很遠。山上沒有泥土卻長著很好的樹木和竹

子,而且更顯得形狀奇特質地堅硬。竹木分布疏密有致、高低參差,好像是有智慧的人特意布

置的。

7、嘉彼釣叟,得魚忘筌。郢人逝矣,誰與盡言?

出自嵇康《贈秀才入軍·其十四》

譯文對大自然的奧妙之道能夠心領神會,十分快樂!不禁贊賞《莊子》中那位漁翁捕到了

魚,忘掉了筌(捕魚工具)的風神。同心同德的郢人已經死了,這些話跟誰多說了都沒用。

8、鼓角揭天嘉氣冷,風濤動地海山秋。東南永作金天柱,誰羨當時萬戶侯。

出自貫休《獻錢尚父》

譯文戰鼓和號角聲沖入雲霄使得天之氣都變得寒冷,風浪席卷而來讓天下好像入了秋。掌

握這東南之地,作祥瑞天象的支柱,誰還羨慕舊時的萬戶侯呢。

9、中秋佳月最端圓。老癡頑。見多番。杯酒相延,今夕不應慳。

出自陳著《江城子·中秋早雨晚晴》

譯文中秋佳節之時是月亮最圓的時候,愚蠢遲鈍的老頭,見識比較多,飲酒相見,現在是不應吝嗇。

10、玉壺買春,賞雨茆屋。坐中佳士,左右修竹。

出自司空圖《詩品二十四則·典雅》

譯文用玉壺載酒遊春,在茅屋賞雨自娛。坐中有高雅的名士,左右是秀潔的翠竹。