“豈曰無依,與子同袍”的意思是“誰說沒有戰衣?與君同穿戰袍。”出自《詩經》中最為著名的愛國主義詩篇《秦風·無衣》。
寓意是什麽
***同的意識,就是同穿壹件衣服。這表現出的是深厚的友誼。
“豈曰無依,與子同袍”是象征戰場上友誼的。怎能說沒有衣裳?我願和妳同披壹件戰袍。表示了同生***死,傲然面對死亡的戰場的壹種英雄的大無畏精神!
秦風·無衣
先秦
豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛。與子同仇!
豈曰無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟。與子偕作!
豈曰無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵。與子偕行!
譯文
誰說我們沒衣穿?與妳同穿那長袍。君王發兵去交戰,修整我那戈與矛,殺敵與妳同目標。
誰說我們沒衣穿?與妳同穿那內衣。君王發兵去交戰,修整我那矛與戟,出發與妳在壹起。
誰說我們沒衣穿?與妳同穿那戰裙。君王發兵去交戰,修整甲胄與刀兵,殺敵與妳***前進。
無衣鑒賞
這首詩充滿了激昂慷慨、同仇敵愾的氣氛。按其內容,當是壹首戰歌。全詩表現了秦國軍民團結互助、***禦外侮的高昂士氣和樂觀精神,其獨具矯健而爽朗的風格正是秦人愛國主義精神的反映。
當時的秦國位於今甘肅東部及陜西壹帶。那裏木深土厚,民性厚重質直。班固在《漢書·趙充國辛慶忌傳贊》中說秦地“民俗修習戰備,高上勇力,鞍馬騎射。故秦詩曰:‘王於興師,修我甲兵,與子偕行。’其風聲氣俗自古而然,今之歌謠慷慨風流猶存焉。”朱熹《詩集傳》也說:“秦人之俗,大抵尚氣概,先勇力,忘生輕死,故其見於詩如此。”
這首詩意氣風發,豪情滿懷,確實反映了秦地人民的尚武精神。在大敵當前、兵臨城下之際,他們以大局為重,與周王室保持壹致,壹聽“王於興師”,他們就壹呼百諾,緊跟出發,團結友愛,協同作戰,表現出崇高無私的品質和英雄氣概。