當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 宿牛群頭古詩原文及翻譯

宿牛群頭古詩原文及翻譯

宿牛群頭

蕎麥花開草木枯,沙頭雨過拙蘑菇。

牧童拾得滿筐子,賣與行人②供晚廚。

(選自《元明清詩歌鑒賞辭典》)

註①牛群頭:地名。②行人:行旅之人,指作者自己。

(1)詩中“拙”“滿”二字用得好,請作簡要分析。

(2)這首詩表現了作者怎樣的情感?

答案(1)本題考查詩歌語言的賞析。古人作詩講究煉字,這種題型是要求品味這些經錘煉的字的妙處。答題時不能把該字孤立起來談,得放在句中,並結合全詩的意境情感來分析。作答時,先解釋詞語的意思,然後分析其表達效果,最後再指明作者的情感。這裏首先要註意“拙”應該是通假字,同“茁”,“茁壯”的意思,用來修飾“蘑菇”,寫出蘑菇長得旺盛;“滿”則寫出蘑菇的多。由此可以看出,描寫的對象主要是“蘑菇”,寫出它的旺盛與多,從而表現出大自然的生機,表達了作者的喜愛之情。

“茁”是旺盛的意思,“滿”是裝滿的意思,形象地寫出了雨過之後,蘑菇長得十分旺盛,數量很多,表現了大自然的生機勃勃,表達了作者對自然美景的喜愛之情。

(2)本題考查分析詩人情感的能力。作答時註意詩歌中的景的特點以及詩人的言行。從詩歌的壹二兩句可以看出,詩人這裏描寫的是大自然的美麗之景,而三四兩句則是寫詩人從牧童那裏買來蘑菇做晚飯,表現出詩人的安逸閑適之情。

答案:

(1)“茁”是旺盛的意思,“滿”是裝滿的意思,形象地寫出了雨過之後,蘑菇長得十分旺盛,數量很多,表現了大自然的生機勃勃,表達了作者對自然美景的喜愛之情。

(2)表達了作者旅途中的安逸閑適。

譯文:

喬木花開的時候草木其他草木都枯萎了,壹場雨後,蘑菇長得非常茂盛。牧童撿了滿滿壹筐,賣給我做晚飯。

解析《宿牛群頭》是詩人描寫在羈旅途中見到的美麗的自然之景與人的活動,表達了詩人對自然美景的喜愛之情及旅途中的安逸閑適。

本題考查了對詩歌內容的理解能力和體會詩人表達的思想感情,壹般難度較大鑒賞古詩詞,壹般從作者的人生背景、從當時的社會環境、從詩詞所表達的意境、別人的評價、翻看詩詞的註釋等幾方面鑒賞。