基礎簡單的英語小詩押韻:
Humpty-dumpty
Humpty-dumpty sat on a wall.
Humpty-dumpty had a great fall.
All the King's horses
And all the King's men
Can not put Humpty-dumpty together again.
這首順口溜是英語國家民間很受歡迎的鵝媽媽故事之壹。
Humpty-dumpty 是壹只大雞蛋。
壹位美麗的公主把它帶進皇宮,讓它坐在墻頭上看國王的車隊回宮。
它看得太起勁了,不小心摔下來就碎了。
英語裏的Humpty-dumpty 比喻壹經損壞就無法修復的東西。
押韻,又作 壓韻,是指在 韻文的創作中,在某些句子的最後壹個字,都使用 韻母相同或相近的字或者平仄統壹,使朗誦或詠唱時,產生鏗鏘和諧感;這些使用了同壹 韻母字的地方,稱為 韻腳。
押韻是增強詩歌音樂性的重要手段,?近體詩為了使聲調和諧、容易記憶,對於押韻十分講究。古人通常使用官方頒布的專門指導押韻的書,如《?唐韻》、《?廣韻》、《?禮部韻略》、《?佩文詩韻》、《詩韻集成》、《詩韻合壁》等,以南宋 王文郁撰的《新刊韻略》最為流行,即世人所謂之108部平水韻。