李商隱 〔唐代〕
深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。
並添高閣迥,微註小窗明。越鳥巢幹後,歸飛體更輕。
譯文
壹個人深居簡出過著清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,正值清和氣爽的初夏。
老天爺憐惜那幽僻處的小草,人世間也珍惜著傍晚時的晴天。
久雨晚晴,樓閣之上憑高覽眺,視線更為遙遠。夕陽的余暉低透小窗,閃現壹線光明。
南方鳥兒的窩巢已被曬幹,傍晚歸巢時飛翔的體態格外輕盈。
註釋
夾城:城門外的曲城。
幽草:幽暗地方的小草。
並:更。高閣:指詩人居處的樓閣。迥:高遠。
微註:因是晚景斜暉,光線顯得微弱和柔和,故說“微註”。
越鳥:南方的鳥。
賞析
細膩的描畫晚晴景物,或許不算太難,但如果要在景物描寫中融入詩人的獨特感受與心境,特別是要不露痕跡的寓托某種積極的人生態度,使讀者在思想上有所啟示,這就需要詩人在思想境界和藝術功力上都“更上壹層樓”。
“深居俯夾城,春去夏猶清。”首聯是說,壹個人深居簡出過著清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,夏季清朗。
首聯說自己居處幽僻,俯臨夾城(城門外的曲城),時令正值清和的初夏。乍讀似不涉題,上下兩句也不相屬,其實“俯夾城”的“深居”即是覽眺晚晴的立足點,而清和的初夏又進而點明了晚晴的特定時令,不妨是說從時間、地點兩方面把詩題具體化了。
“天意憐幽草,人間重晚晴。”頷聯是說,小草飽受雨水的浸淹,終於得到上天的憐愛,雨過天晴了。
初夏多雨,嶺南更是這樣(此時詩人在在桂林鄭亞幕府供職)。久雨轉晴,傍晚雲開日霽,萬物頓覺增彩生輝,人的精神也為之壹爽。這種景象和感受,為壹般人所習見、所***有。詩人的獨特處,在於既不泛泛寫晚晴的景象,也不作瑣細的刻畫,而是偏偏取生長在幽暗處不被人註意的小草,並進而寫出他對晚晴別有會心的感受。久遭雨潦之苦的幽草,忽遇晚晴,沐浴著夕陽的余暉而平添生意。詩人觸景興感,忽然生出“天意憐幽草”的奇想。這就使這普通的小草無形中人格化了,給人以豐富的聯想。詩人自己就有著類似的命運,故而很自然的從幽草身上發現了自己。這裏托寓著詩人的身世之感。他在為目前的幸遇欣慰的同時不期然的流露出對往昔厄運的傷感,這就自然引出“人間重晩晴”,而且賦予“晚晴”以特殊的人生含義。晚晴美麗,然而短暫,然而詩人並不顧它的短暫,而只強調“重晚晴”。從這裏,可以體味到壹種分外珍重美好而短暫事物的感情,壹種積極、樂觀的人生態度。
“並添高閣迥,微註小窗明。”頸聯是說,登上高閣,憑欄遠眺,天高地迥,夕陽冉冉的余暉透過窗欞。
頷聯寫得渾融概括,深有托寓,頸聯則轉而對晚晴作工致的描畫。這樣虛實疏密相間,詩便顯得張弛有致,不平板,不單調。雨後晚晴,雲收霧散,憑高覽眺,視線更為遙遠,所以說“並添高閣迥”(這高閣即詩人居住的樓閣)。這壹句從側面寫晚晴,寫景角度由內及外。夕陽的余暉流註在小窗上,帶來壹線光明。因為是晚景斜暉,光線顯得微弱柔和,故說“微註”。盡管如此,這壹脈余暉還是給人帶來了喜悅和安慰。這壹聯通過對晚景的具體描繪,寫出壹片明朗欣喜的心境。
“越鳥巢幹後,歸飛體更輕。”尾聯是說,越鳥的窩巢已經被曬幹,它們的體態也恢復輕盈了。
末聯寫飛鳥歸巢,體態輕捷,這是登高遠眺所見。宿鳥歸飛,通常是觸動旅人羈愁的,這裏卻成為喜晴情緒的烘托。這裏寫越鳥歸巢,帶有自況的意味。如果說“幽草”是詩人低微艱難身世的象征,那麽,“越鳥”似乎是眼前托身有所、精神振作的詩人的化身。
這裏要交代壹下作者入桂幕前後的壹些情況。李商隱自開成三年(838)入贅涇源節度使王茂元(被視為李黨)以後,便陷入黨爭的狹谷,壹直遭到牛黨的忌恨和排擠。宣宗繼位,牛黨把持朝政,形勢對他更加不利。他只得離開長安,跟隨鄭亞到桂林當幕僚。鄭亞對他比較信任,在幕中多少能感受壹些人情的溫暖;同時離開長安這個黨爭的漩渦,得以暫時免受牛黨的白眼,精神上也是壹種解放。正因為這樣,詩中才有幽草幸遇晚晴、越鳥喜歸幹巢之感。
作為壹首有寓托的詩,《晚晴》的寫法更接近於在有意無意之間的“興”,所以顯得特別自然渾成,不著痕跡。