長在樹的高枝上,笑嘻嘻地在空中搖擺,
又在新葉上跳舞,媽媽,妳會認識我嗎?
妳要是叫道:“孩子,妳在哪裏呀?”
我暗暗地在那裏匿笑,卻壹聲兒不響。
我要悄悄地開放花瓣兒,看著妳工作。
當妳沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林陰,
走到做禱告的小庭院時,妳會嗅到這花香,
卻不知道這香氣是從我身上來的。
當妳吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》。
那棵樹的陰影落在妳的頭發與膝上時,
我便要將我小小的影子投在妳的書頁上,
正投在妳所讀的地方。
但是妳會猜得出這就是妳孩子的小小影子嗎?
當妳黃昏時拿了燈到牛棚裏去,
我便要突然地再落到地上來,
又成了妳的孩子,求妳講故事給我聽。
“妳到哪裏去了,妳這壞孩子?”
“我不告訴妳,媽媽。”
這就是妳同我那時所要說的話了。
《金色花》篇幅雖短小,但意蘊豐富。表現了家庭之愛和人類天性的美好與聖潔。
假如我變成了壹朵金色花,為了好玩,長在樹的高枝上,笑哈哈地在空中搖擺,又在新葉間跳舞,媽媽,妳會認識我嗎?
第壹段寫的是壹個假想,“假如我變成了壹朵金色花”,由此生發想像——壹個神奇的兒童與他母親“捉迷藏”。
妳要是叫道:“孩子,妳在哪裏呀?”我暗暗地在那裏匿笑,卻壹聲兒不響。
本段以壹個調皮的孩子的口吻,以兒童特有的方式表現對母親的感情,構成壹幅兒童嬉戲的畫面,為什麽“我”那麽快樂,那麽天真,那麽活潑,那麽可愛?因為“我”沐浴著母愛。
[編輯本段]整體把握
這壹首散文詩,讓我們感受到母子情深,感受到母子之愛,那樣壹種親昵,那樣壹種親熱。為什麽孩子那麽快樂,那麽天真,那麽活潑,那麽可愛?因為他沐浴著母愛。愛是交流的。小孩子領受著母愛,也想著怎麽回報母愛。他想到變成壹朵金色花,讓媽媽嗅到花香,讓媽媽看書不傷眼睛。從孩子對母親的愛,可以想到母親對孩子的愛。
[編輯本段]問題研究
1.作者為什麽把孩子想像成壹朵金色花?
我們中國喜歡用花朵比喻兒童,印度也壹樣。泰戈爾把兒童想像成壹朵金色花,最美麗的聖樹上的花朵,贊美孩子可愛。那金黃的色彩,正反映著母愛的光輝。人們喜愛花兒,花兒也惠及人們,正可以象征孩子回報母愛的心願。泰戈爾的想像實在新奇而美妙。
2.孩子為什麽想變成壹朵金色花,而且壹而再,再而三地不讓媽媽知道?
看孩子為媽媽做了什麽,就可以理解他的心願。孩子總想為媽媽做點事,變成壹朵金色花,可以看著媽媽工作,可以讓媽媽嗅到花香,可以投影在媽媽讀書讀到的地方。孩子懂得,母愛的是無私的,對母愛的回報也應該是無私的,他不圖媽媽誇獎,但求媽媽生活得更加溫馨。所以他只是撒嬌,就是瞞著媽媽。
3.為什麽媽媽見了面,說“妳這壞孩子”?
上文說,媽媽叫道:“孩子,妳在哪裏呀?”可以想見,不見了孩子,媽媽多麽著急,這種惶急的心情肯定與時俱增,壹旦見了,又驚又喜,自然嘖怪孩子。
[編輯本段]教學設計
(壹)識字與寫字
匿(nì)隱藏:不讓人知道。
禱(dǎo)禱告,向神祈求保佑。
衍(yǎn)
(二)《金色花》
1.朗讀。
2.談整體感受。
3.內容研討。
(1)作者為什麽把孩子想像成壹朵金色花?
(2)孩子為什麽想變成壹朵金色花?為什麽向媽媽保密?
(3)媽媽見到孩子,為什麽說“妳這壞孩子”?這是什麽口吻?
(4)富有感情的朗讀並熟背
[編輯本段]有關資料
壹、作者介紹
泰戈爾(1861—1941),印度作家、詩人、社會活動家。生於地主家庭。曾留學英國。1921年在桑蒂尼蓋登創辦國際大學。用孟加拉文寫作,壹生創作豐富。早期作品有詩集《暮歌》《晨歌》和劇本《修道士》《國王和王後》等。1903年起陸續發表長篇小說《小沙子》《沈船》《戈拉》,劇本《摩吉多塔拉》《郵局》《紅夾竹桃》,詩集《吉檀伽利》《新月集》《園丁集》《飛鳥集》和許多中、短篇小說。對英國殖民統治下的下層人民的悲慘生活和婦女的痛苦處境表示同情,譴責封建主義和種姓制度,描寫帝國主義者和官僚的專橫,同時也反映資產階級民主思想與正統的印度教的抵觸。詩歌格調清新,具有民族風格,但帶有神秘色彩和感傷情調。還擅長作曲和繪畫。所作歌曲《人民的意誌》,1950年被定為印度國歌。他的創作對印度文學的發展影響很大。獲1913年諾貝爾文學獎。(選自《辭海》,1999年修訂版)
二、《金色花》的兩重解讀(劉真福)
《金色花》篇幅短小,而意蘊豐贍,是泰戈爾散文詩集《新月集》中的代表作。寫的是壹個假想——“假如我變成了壹朵金色花”(首句),由此生發想像—— 壹個神奇的兒童與他母親“捉迷藏”,構成壹幅耐人尋味的畫面,表現家庭之愛,表現人類天性的美好與聖潔。這樣壹幅畫面,可以從各種角度進行觀照,揣摩各種不同的意味。
乍壹看,在我們面前展現的是壹幅兒童嬉戲的畫面。畫面的中心人物是“我”—— 壹個機靈可愛的孩子。“我”突發奇想,變成壹朵金色花,壹天時間裏與媽媽三次嬉戲。第壹次嬉戲,是在母親禱告時,悄悄地開放花瓣散發香氣;第二次嬉戲,是在母親讀《羅摩衍那》時,將影子投在母親所讀的書頁上;第三次嬉戲,是在母親拿了燈去牛棚時,突然跳到母親跟前,恢復原形。“我”“失蹤”壹天,卻始終與母親在壹起。“我”天真稚氣,卻藏著自己的秘密,惟有他母親不知道,最後母親問“到哪裏去了”,他說“我不告訴妳”,這是得意而善意的“說謊”。細味之,“我”的奇特行為深藏著對母親的依戀:散發出香氣是對母親暗中表示依戀;將影子投在母親所讀的書頁上,是替母親遮陽,也是暗中對母親表示依戀。總之,“我”是在以兒童特有的方式表現對母親的感情。
作品雖短,但是有完整的情節,情節發展有波瀾。人物在情節的發展中各顯現其性格:“我”是天真活潑、機靈“詭譎”的,又是天生善良的;母親是沈靜的、虔誠的,也是善良的、慈愛的。善良、善意,是母子兩人性格表現的主旋律,而“我”的“詭譎”與母親的“受騙”則與主旋律“不和諧”,產生壹些微妙的變化,創造出濃濃的意趣。
品讀至此,我們已經領略了該詩的豐富、有趣的詩味。然而,泰戈爾創設詩意若僅限於此,那就不是大文豪泰戈爾了;泰戈爾高於普通詩人之處,正在於他能在普通詩人的感覺和思路止步的地方還向前、向深處更進壹步,進入妙悟的境地,進入“入神”的境界。“詩而入神,至矣,盡矣,蔑以加矣”(嚴羽《滄浪詩話》)。如果我們對《金色花》往更深更遠處探究,我們會有更驚奇的發現。
在我們面前展現的,原來又是壹幅神靈顯形的畫面。畫面的中心仍是“我”—— 壹個活潑可愛的小精靈。這個小精靈有著無所不能的神性。它壹動意念,就變成了壹朵金色花;金色花,是印度聖樹上開著的,詩人吟詠此花,本來就含有對神的虔敬,創造了壹種宗教氛圍。(另外,母親是壹個虔誠的宗教徒,保持著壹種沈靜、安詳的性格,也給詩作帶來了些許宗教氛圍)。小精靈可以忽上忽下,隨意搖擺,隨意跳舞,隨意開花,隨意散發芬芳。最後壹動意念,又變成人了。它的所作所為有無限的自由,絕非人間肉身凡胎可以比擬。當然它不光有神的能耐,也有神的品性——那就是如上文所述的善與愛。這種善與愛既然出自小神靈——是來自高風絕塵的天國世界的小神靈,也就具有神秘性和崇高性。從這個角度來解讀,我們可以更深入地理解詩作的主題,以及詩人的思想感情,這就是頌神。原來詩人宣揚的是富有宗教意義的愛——最高尚、最純潔的愛。宗教感情提升了詩的感情,宗教思想提升了詩作的主題。
這後壹幅畫面的意味更值得重視。壹般人只能實實在在地寫兒童對母親的嬉鬧和親熱;只有泰戈爾才能寫出人格化的神靈的行跡與心理,而且寫得如同行雲流水壹般地輕靈、巧妙、自然。他寫出了東方詩、東方文化的神秘與蘊藉。在這點上,他的詩也與西方詩大不壹樣。西方詩壇盡管在歷史上也曾受宗教思想、宗教情感的影響,但在進入現代社會以後,這種思想感情已經逐漸淡化、疏遠了,還沒有見到哪位著名詩人像泰戈爾這種癡迷地信神,並以頌神作為詩歌創作的壹個主題的。因為泰戈爾生活在壹個佛教為國教的國度中,他是東方文化培養出來的詩人。遍觀泰戈爾散文詩,可以處處感覺到濃厚的、神秘的宗教氣氛。詩中經常出現神靈的“壹鱗半爪”,雖然不點明神靈的名字,但“妳”“他”“她”等指示代詞通常明示或暗示著被敬頌的神靈。因此可以說,頌神是泰戈爾詩歌創作的基本母題,也是《金色花》的深層主題。
我們當然可以僅從凡間、凡俗的主題來解讀這首詩,但那樣畢竟流於淺俗,而且與泰戈爾詩作原有的意義期待不甚切合;如果我們借助對宗教情感、宗教思想的體認來解讀(盡管我們不是借此宣傳宗教),作品的意義將變得深宏,庶幾能把捉詩人的情感與理念。
我要悄悄地開放花瓣兒,看著妳工作。
專註的神情,正是表達對媽媽的愛。
當妳沐浴後,濕發披在兩肩,穿過金色花的林蔭,走到做禱告的小庭院時,妳會嗅到這花香,卻不知道這香氣是從我身上來的。
當妳吃過午飯,坐在窗前讀《羅摩衍那》,那棵樹的陰影落在妳的頭發與膝上時,我便要將我小小的影子投在妳的書頁上,正投在妳所讀的地方。
但是妳會猜得出這就是妳孩子的小小影子嗎?
這三段連用兩個“當妳”表現了小孩子領受著母愛,也想著怎麽回報母愛。散發出香氣是對母親暗中表示依戀;將影子投在母親所讀的書頁上,是替母親遮陽,也是暗中對母親表示依戀。他想讓媽媽嗅到花香,讓媽媽看書不傷眼睛。孩子調皮又懂事的形象就表現了出來。
當妳黃昏時拿了燈到牛棚裏去,我便突然地再落到地上來,又變成了妳的孩子,求妳講故事給我聽。
“妳到哪裏去了,妳這壞孩子?”
媽媽不見了孩子,多麽著急,壹旦見了,又驚又喜,自然嗔怪孩子。這句表現出媽媽驚喜的神情。
“我不告訴妳,媽媽。”這就是妳同我那時所要說的話了。
孩子撒起嬌來了,為自己能給媽媽做些好事而高興,還要對媽媽保密,讓她莫名其妙。這句表現出孩子撒嬌、調皮的神情。
這壹首散文詩,讓我們感受到母子情深,感受到母子之愛,那麽壹種親昵,那麽壹種親熱。“我”是天真活潑、機靈“詭譎”的,又是天生善良的;母親是沈靜的、虔誠的,也是善良的、慈愛的。愛是交流的,從孩子對母親的愛,可以想到母親對孩子的愛。
《金色花》無疑又是壹首充滿大膽新奇想象之作,詩人借用“金色花”這壹擬物,把童稚之心表現得如幻如真。
通常人們寫到孩子的童真和頑皮時,大概只能想到寫他怎樣的可愛,如何的淘氣,怎樣的在媽媽面前撒嬌作癡,或故意做違拗之語,以引起媽媽更多的註意和關愛。
而泰戈爾的想象卻常常在人們的意料之外,他選取了“金色花”這壹喻象來處理這壹普通題材。偉大的作家大多都具備這種才能,善於在人們司空見慣的事物中挖掘出與眾不同的奇妙之處。
小孩子要跟媽媽來壹次調皮。他不采用別的方式,而單單要變作樹枝上的壹朵金色花,笑嘻嘻地跳著,搖擺著,俯視著他媽媽的壹切工作,又讓他媽媽找不見他。
變成金色花的孩子是壹刻也不肯得閑的,千方百計地給他的媽媽搗著亂、逗著趣。他要讓媽媽聞見花香,卻不知這香氣是從她孩子身上散發出來的;他要將自己金色花的影子正投到媽媽所讀的書頁上,歡舞跳躍著伴著媽媽的視點遊移,卻又不讓媽媽猜出這便是她自己孩子的影子。黃昏的時候,玩夠了鬧夠了的孩子這才從樹上下來,落到媽媽的面前,纏著要講故事聽。而當媽媽責怪他跑到哪裏去了時,孩子卻神秘而又自豪地答了壹句:
“我不告訴妳,媽媽。”
他是在極力將調皮成功的喜悅掩飾著哩!
沒有什麽比孩子的世界更可愛了。沒有什麽人對童心的體察比泰戈爾更洞幽燭微的了。這便是壹個偉大詩人的高明之處。