當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 關於在西湖遇見愛人的詩

關於在西湖遇見愛人的詩

我丈夫

她在古代稱丈夫為“情人”,古詩中說“妾高樓起園,情人明裏持戟。”

“情人”二字無性別,妻子稱丈夫為“情人”;丈夫稱妻子為“情人”;從這裏可以看出,當時男女地位大體平等,但這種不分青紅皂白的稱呼也給夫妻帶來了很多不便。

===================

我丈夫

李昂

1.古代夫妻互稱“情人”,後來用來稱呼妻子為丈夫。

2.在古代是指非奴婢的普通人(區別於奴隸和奴婢)。

3.來自無辜家庭的婦女

妻子對丈夫的稱呼。《詩琴·馮曉榮》:“我恨好人,我秩德。”孟子·離婁:“妻子歸來,對妾說:‘情人是他壹生的希望。如果現在是這樣的話!””《唐·李白《子夜吳歌》第三首:“且秋風吹我心,永永遠遠向玉通。哦,韃靼軍隊什麽時候才能被征服,我的丈夫什麽時候才能從漫長的戰役中回來!? "田明汝城《遊西湖劄記》。《委托弄堂五談》:“忽敲門甚急,女曰:‘吾愛將忘,歸來也。”"