當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 納蘭詩歌《尋草與蕭廟:夢想家如何過夜》賞析

納蘭詩歌《尋草與蕭廟:夢想家如何過夜》賞析

納蘭詞放勛曹

蕭寺是怎麽記起那壹夜的夢的?夢伴,倚窗而唱。陳假裝笑,如果不是薄恁地荒涼,肯來嗎?

來去匆匆,必須等待,鈴會斷。壹開始我靠在人身上,壹閃壹閃的鼻煙掉了下來,但是我在玻璃火上。

單詞翻譯

這荒郊野外的古寺,到處都是烏鴉和悠遠的聲音。霜降時西風斷雁樹倒。誰撫慰漂泊的地方,誰知妳的霜降被摧毀,妳有力的臂膀被浪費。如果不難過,妳會來嗎?

但是她來了。暗語移燈,閑枕臂。她來了,酒暖葡萄,她點燈。她來了,吹紅雨,視夕陽。她來的時候,被酒和春,賭書和潑茶睡得正香。她來的時候,沈默又不情願。

妳把她抱在懷裏,抱得更緊。在夢裏,我不想醒來。

評論和分析

這是壹部夢的作品,表達了對所愛的人深深的思念和怨恨。

第壹句話以“客人是怎麽過夜的”這個問題開頭。第二句之後,具體描述了招聘人員是如何度過孤獨的睡眠之夜的。晚上很無聊,壹大早他就睡著了。在夢裏,他回到家,和妻子在窗下寫詩。鸞註韻,茶添香,閨閣比畫眉更過癮。他還看到妻子對他“傻笑”,抱怨他回來得太晚,以為他只顧著國王的事務,忘了她是壹個人生活。劇本中的這幾句話生動地描述了這對年輕夫婦久別重逢的情景。簡直讓人覺得招聘方確實回到了妻子身邊,壹起度過了壹個難忘的夜晚。

但是,那天晚上回家,在壹起的時間很短,天亮了不得不匆匆離開。於是這對分開的時間會少壹些的情侶,想盡辦法拖延,打算等到“蕭中破裂”不能再拖了,才願意分手。最後真的到了分手的時候。夫妻倆依偎在壹起,感覺纏綿難分。誰知,這時候,鼻煙壹閃,然後就滅了,他們也掉進了黑漆漆的池子裏。下面的文字是真誠的,詩人只是略微觸及了夫妻不肯分離的場景,從而表現了他們之間的深厚感情。

詞的最後壹句“但面對玻璃火”,最精彩。剎那間,招聘人員醒了。原來,他面前的燈,並不是照在他們兩人窗上的那盞,而是在蕭寺過夜的“玻璃火”。重逢的喜悅,離別的眷戀,這壹切原來都是春夢。值得註意的是,琉璃佛的火光在寂寥的大殿中閃爍,讓人覺得沒什麽。午夜夢回,招聘方在追憶夢裏的悲歡離合,那滋味真的不是外人能體會的。

這個詞,從夢中重逢,在夢中寫下,說再見。夢裏重逢,當然是喜出望外;夢裏分手也夾雜著柔情。但作者描寫那壹夜纏綿的夢,是為了表現他在蕭寺的淒涼和對妻子的無限思念。