清明細雨詩詞:宋代範成大《清明日貍渡道中》、宋代張炎《朝中措·清明時節》、元代張可久《清江引·春思》、唐代杜牧《清明》、唐代馮延巳《鵲踏枝·六曲闌幹偎碧樹》。
1、宋代範成大《清明日貍渡道中》
灑灑沾巾雨,披披側帽風。花燃山色裏,柳臥水聲中。石馬立當道,紙鳶鳴半空。墦間人散後,烏鳥正西東。
譯文:雨水沾滿綸巾,頭發散亂,帽子也被風吹斜了。繁花染紅了山野,柳條臥在水面上。石獸立在道路兩旁,紙也在半空中旋飛。人們離開了墳墓以後,烏鴉小鳥們活躍起來,四處覓食。
2、宋代張炎《朝中措·清明時節》
清明時節雨聲嘩。潮擁渡頭沙。翻被梨花冷看,人生苦戀天涯。燕簾鶯戶,雲窗霧閣,酒醒啼鴉。折得壹枝楊柳,歸來插向誰家。
譯文:清明時節,雨聲響成壹片。江水上漲淹沒了渡口的沙灘。路旁,雪白的梨花冷冷地看著我走過,仿佛責怪我這個時候還不思故土,而對他鄉的山水花木如此癡情苦戀。
只有到那鶯啼燕舞的珠簾繡戶,雲裳霧鬢的瑣窗朱閣,在歡歌曼舞中壹醉消愁。酒醒時只聽得歸鴉啼鳴。歸去時隨手折了壹枝楊柳,走到客舍門前,這才恍然醒悟:此處哪有自己的家門。
3、元代張可久《清江引·春思》
黃鶯亂啼門外柳,雨細清明後。能消幾日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。
譯文:黃鶯在門外柳樹梢啼唱,清明過後細雨紛紛飄零。還能再有多少天呢,春天就要過去了,春日裏害相思,人兒憔悴消瘦。梨花小窗裏,佳人正借酒消愁。
4、唐代杜牧《清明》
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
譯文:江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上的行旅之人個個都神情淒迷,煩悶不樂。詢問當地之人何處買酒消愁?牧童只是用手指了指杏花深處的村莊。
5、唐代馮延巳《鵲踏枝·六曲闌幹偎碧樹》
六曲闌幹偎碧樹,楊柳風輕,展盡黃金縷。誰把鈿箏移玉柱,穿簾海燕雙飛去。
滿眼遊絲兼落絮,紅杏開時,壹霎清明雨。濃睡覺來鶯亂語,驚殘好夢無尋處。
譯文:碧綠的楊柳依偎著曲曲折折的欄桿,春風和煦輕柔,鵝黃嫩綠、如絲如縷的楊柳在風中款款擺動腰肢,搖曳多姿。是誰突然彈起鈿箏,驚醒那安棲的燕子,雙雙穿簾飛去。
然而幾天時間放眼望去盡是落絮紛紛,正當杏花盛開,嬌艷無比之際,卻下起清明雨。在如此深重的幽情之中,她不由沈沈睡去,正在睡酣夢甜之際,卻被窗外清脆的鶯啼聲驚起,而美夢也再也無尋處了。