當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 散文英文

散文英文

“prose”相對於“verse”(韻文)而言,包括詩歌以外的壹切非韻文體裁,諸如小說、戲劇、文學批評、傳記、政論、演說、日記、書信、遊記等等,可見涵蓋面過廣。

至於“essay”,英國學者W.E.威廉斯(W. E. Williams)認為,“英國的‘essay’花色繁多,但幾乎沒有規則”,“是壹般比較短小的不以敘事為目的之非韻文”,壹般多譯成“隨筆”或“小品文”。這顯然其涵蓋面十分有限。

從世界各國文學發展的歷史看,散文是各民族文學中普遍存在的壹個重要門類,但由於地域和民族習俗諸方面的巨大差別,其發展的情形是大不相同的。在西方各國的文學發展中,與詩歌、戲劇、小說相比,散文的發展相當緩慢,尚屬後起之秀。西方各國散文文體創作起步雖有不同,而大致是從文藝復興才逐漸有了大的發展並相繼出現繁榮。

壹般文學史家認為,法國是“essay”的發祥地,而蒙田(Montaigne)被譽為“essay”體裁的創始人。1580年,蒙田出版了自己的隨筆集Essais,標誌著法國散文開始有了較大發展。1597年,英國培根(Francis Bacon)借用蒙田的書名也出版了壹本隨筆集,成為英國散文的開始。

最早將essay壹詞引入中國的要算劉半農,而魯迅翻譯廚川白村《出了象牙之塔》時則對essay壹詞說得比較清楚。什麽叫essay呢?魯迅翻譯說:“如果是冬天,便坐在暖爐旁邊的安樂椅子上,倘在夏天,便披浴衣,啜苦茶,隨隨便便,和好友任心閑話,將這些話照樣移在紙上的東西,就是essay。”這裏,essay主要指壹種絮語散文,比較散漫、隨意,靠隨筆較近。