聖人之用兵,戢時而動,不得已而用之。
——《孫子十家註。孫子序》
譯解聖人用兵,守時機而動,不得已才去用兵。表明了不可黷武的思想。
十七
白骨露於野,千裏無雞鳴。生民百遺壹,念之斷人腸。
——《蒿裏行》
譯解累累白骨暴露在荒野,千裏中原聽不到雞鳴。生靈塗炭百不余壹,想起就令人痛斷肝腸。
戰爭給民眾帶來極大的悲苦。
十八
慨當以慷,憂思難忘。何以解憂,唯有杜康。
——《短歌行》
譯解滿懷著慷慨激昂的感情,是由於心中的憂患久久難忘。用什麽來釋解這無邊的愁思,只有那杯中的美酒杜康。
十九
恃武者滅,恃文者亡。
——《孫子十家註。孫子序》
譯解:窮兵黷武,會自取滅亡;去武揚文卻又迂腐不堪,也會滅亡。
吳王夫差和徐偃王就是恃武與恃文的兩個例子。
二十
心恬淡,無所愒(Kai) 欲。
——《氣出唱》
註譯:心中清靜、淡泊安閑,方可做到無貪欲。
二十壹
莫不有終期,聖賢不能免,何為懷此憂?
——《精列》
註譯:人都有死的時候,即使大聖大賢之人也都壹樣,何必還為死去擔憂呢?
二十二
天地何長久,人道居之短。
——《秋胡行》
譯解:天地是那樣的久遠,而人生的道路卻是很短暫的啊!
二十三
神龜雖壽,猶有竟時;騰蛇乘霧,終為土灰。
——《步出夏門行·龜雖壽》
譯解:神龜雖然長壽,但終有死亡的時候;飛龍盡管能騰雲駕霧,神通廣大,但最終也要化為烏有。
詩人用神龜和騰蛇作比喻,旗幟鮮明地否定了萬物不變,人可成仙不死等神學迷信思想。
二十四
狐死歸首丘,故鄉安可忘。
——《卻東西門行》
註譯:狐貍死時,頭都向著自己的窟穴,人又怎能忘了自己的故鄉呢。
以狐死首丘比人之不忘故鄉。“
二十五
盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年。
——《步出夏門行·龜雖壽》
註譯:人生命的長短,不只是由天來決定的,您只要能很好地保養身體,做到身心健康,是可以做到延年益壽的。
二十六
老驥伏櫪,誌在千裏;烈士暮年,壯心不已。
——《步出夏門行·龜雖壽》
譯解:老了的千裏馬,雖伏在馬廄裏,但仍想著還可以馳聘千裏;有雄心壯誌的人,雖然老了,但他高遠的誌向仍毫無減退。
老當益壯,生命不息,奮鬥不止。
二十七
計行如轉圜,事成如摧朽。
——《三國誌·魏書·武帝紀》
註譯:計劃的實施,就像轉動圓的物體壹樣的快,那麽妳的事情就如同摧枯拉朽般的極容易成功。
做事先權衡成敗,考慮輕重,方下決心行動,這樣才容易成功。
二十八
士死知己,懷此無忘。
——《祭祀橋玄文》
譯解:士為知己者死,我壹直不會忘記。
二十九
選其鄉之俊造者而教學之,庶幾先王之道不廢,而有以益於天下。
——《修學令》
譯解:挑選鄉裏優秀的人才國家給予教育,會使過去的帝王其治國的好方法不至於廢止,這樣做,則有利於國家和人民。
著眼未來,培養青年。
三十
性不信天命之事。
——《讓縣自明本誌令》
譯解:天生不相信命運、鬼神