當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 每個人都不是壹座孤島

每個人都不是壹座孤島

No man is an island

出自 John Donne (1572-1631) 英國16世紀大詩人

No man is an island

No man is an island entire of itself; every man is a piece of the continent, a part of the main;

if a clod be washed away by the sea, Europe is the less, as well as if a promontory were, as well as any manner of thy friends or of thine own were;

any man's death diminishes me, because I am involved in mankind.

And therefore never send to know for whom the bell tolls; it tolls for thee.

John Donne

大意如此:

沒有人是個(孤)島,獨自壹人

每個人是大洲的壹小塊

屬於大陸的壹部分

如果壹塊土地被海洋沖走了

歐洲就變(縮)小了

如果沖走壹個海峽也是這樣

好像沖走妳朋友的莊園

或者是妳自己的莊園,也是如此這樣)

任何人的死都使我(覺得)渺小

因為我是屬於人類之壹

故此,不要派人去打聽

死亡鐘聲是為誰而敲 ?

它敲的是因為(為了)妳

〖沈思錄〗 第17篇,1623年作