原文
年輕時尚不知道為生計發愁,到了老年誰還痛惜這些飲料?
* * *放壹桶壹萬,三年看七十。
閑來問飲酒遊戲,窮來搜書,醉來聽聽多了管弦樂的味道。
黃家對菊娟更熟,* * *妳壹醉壹。
白話翻譯
少年不知愁生計。這些飲料誰老了會後悔?
妳我爭著1000塊買壹桶好酒,壹醉方休70年。
閑來尋酒窮來尋典籍,醉來聽誦經不如賞管弦樂。
等到菊花黃了,我自己的酒也熟了,再和妳壹醉方休。
擴展數據作品欣賞
這首詩題目中的“閑飲”二字,流露出詩人孤獨而無憂無慮的心情。
這首名為《閑飲》的詩,表面上表達了賣酒豪飲的曠達與閑適,實則隱藏著閑適卻不適,醉酒卻不忘憂的復雜心情。
它包含了他們對人生的悲哀和世界的艱辛的深刻感受和體驗,顯示了這兩位命運相同的詩人之間的深厚友誼。
作者簡介
白居易(772 ~ 846)是唐代詩人。字樂天,號香山居士。河南新鄭人,祖籍太原(今山西),後遷居下托(今陜西渭南東北)。
貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間,任左毅遺腹子、左贊善大夫。後來,由於上述要求,刺死丞相吳的兇手被嚴厲逮捕,得罪了權貴,被貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,鮑莉初年任蘇州刺史,後又任刑部尚書。
參考:百度百科-和孟德喝酒喝酒還有關於後來。