1.山無陵,江水為竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢與君絕。
出處:漢·佚名《上邪》。
譯文:除非巍巍群山消逝不見,除非滔滔江水幹涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,直到這樣的事情全都發生時,我才敢將對妳的情意拋棄決絕!
2.在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。
出處:唐·白居易《長恨歌》。
譯文:在天上,我們願作比翼齊飛鶼鶼鳥;在地上,我們甘為永不分離連理枝。
3.君當作磐石,妾當作蒲葦。蒲葦紉如絲,磐石無轉移。
出處:漢·佚名《孔雀東南飛 / 古詩為焦仲卿妻作》。
譯文:妳應當像壹塊大石,我必定會像壹株蒲葦。蒲葦像絲壹樣柔軟但堅韌結實,大石也不會轉移。
4.只願君心似我心,定不負相思意。
出處:宋·李之儀《蔔算子·我住長江頭》。
譯文:只願妳的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我壹番癡戀情意。
5.問世間,情為何物,直教生死相許?
出處:金·元好問《摸魚兒·雁丘詞 / 邁陂塘》。
譯文:請問世間的各位,愛情究竟是什麽,竟會令這兩只飛雁以生死來相對待?