當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 木蘭詩中的“唧唧答唧唧”——這個復合詞是什麽意思?

木蘭詩中的“唧唧答唧唧”——這個復合詞是什麽意思?

回答:再,再,再,再。

原文:

?木蘭詩

唧唧喳喳,木蘭在家編織。我聽不到織布機的聲音,但我聽到女人的嘆息。

問壹個女人她是怎麽想的,她記得什麽。女人沒什麽好想的,女人也沒什麽好記的。

昨晚看到軍事帖,可汗下令多兵,軍事書籍有12卷,都有領主的名字。

爺爺沒有長子,木蘭沒有大哥,她願意做鞍馬,從此就給他簽字。

東買馬,西買鞍,南買韁繩,北買鞭子。

告別父母的時候,我在黃昏的黃河邊,沒有聽到父母呼喚女聲,卻聽到黃河的流水濺起Ji ā n。

告別黃河,黃昏去黑山。我沒有聽到父母呼喚女聲,但我聽到燕山騎在馬上,唧唧喳喳。

萬裏去榮姬,山在飛。新月氣息透金,寒光照鐵衣。將軍戰死沙場,壯士十年歸。

回見天子,天子坐於堂中。政策12轉,獎勵前100。

可汗問他要什麽,木蘭不需要尚舒朗;我願意不遠千裏送兒子回老家。

我爸媽聽說那女的,就出去幫郭;A姐壹聽說梅姐要來,就要理紅妝。

聽到姐姐來了,我就磨刀霍霍的對著豬和羊。開我東閣門,坐我西閣床。

脫下戰時袍,穿上舊衣,做窗理雲鬢,對鏡貼花。

出門見火伴,火伴皆驚忙;壹起旅行了十二年,我不知道木蘭是個女生。

公兔腳亂,母兔眼迷離;當兩只兔子並排走的時候,我能分辨出我是公的還是母的嗎?

《木蘭辭》又名《木蘭詞》,是北朝民歌,宋代郭茂謙的樂府詩被收錄在《跨吹歌》中。這首詩講的是壹個叫木蘭的姑娘,女扮男裝,為父從軍,在戰場上立功,回朝鮮後不肯做官,只想回家團聚。她熱情地贊揚了這個女人勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和大無畏的精神。全詩以“花木蘭是姑娘”構思花木蘭的傳奇故事,浪漫氣息十足;細節安排非常巧妙,充滿生活氣息;描寫人物情態,刻畫人物心理,生動細致,如鋪陳、排比、對偶、互文等,使作品具有強烈的藝術感染力。