哦,時代!哦,風尚! O, Tempora! O, Mores!
致瑪格麗特 To Margaret
“致奧克塔維婭” To Octavia
帖木兒 Tamerlane
歌 Song
夢 Dreams
亡靈 Spirits of the Dead
模仿 Imitation
“詩節”Stanzas"
壹個夢 A Dream
“最快樂的日子” The Happiest Day
湖——致—— The Lake — To ——
十四行詩——致科學 To Science
阿爾阿拉夫 Al Aaraaf
傳奇 Romance
致河—— To The River ——
仙境 Fairy-Land
“孤獨” "Alone"
“致艾薩克·利” To Isaac Lea
伊麗莎白 Elizabeth
壹首離合詩 An Acrostic
“詠喬·洛克” Lines on Joe Locke
致海倫 To Helen
以色拉費 Israfel
睡美人 The Sleeper
不安的山谷 The Valley of Unrest
海中之城 The City in the Sea
麗諾爾 Lenore
致樂園中的壹位 To One in Paradise
贊歌 Latin Hymn//Hymn
謎 Enigma
小夜曲 Serenade
羅馬大圓形競技場 The Coliseum
新婚小調 Bridal Ballad
十四行詩——致桑特島
鬧鬼的宮殿 The Haunted Palace
十四行詩——靜 Silence, a Sonnet
征服者爬蟲 The Conqueror Worm
夢境 Dream-Land
尤拉麗——歌 Eulalie
烏鴉 The Raven
贈——的情人節禮物 A Valentine
“深眠黃土” Deep in Earth
致路易絲·奧利維亞·亨特小姐 To Miss Louise Olivia Hunter
致M.L.S—— To M. L. S
尤娜路姆——壹首歌謠 Ulalume — A Ballad
壹個謎 An Enigma
鐘 The Bells
致海倫 To Helen
夢中之夢 A Dream Within A Dream
獻給安妮 For Annie
黃金國 Eldorado
致我的母親 To My Mother
安娜貝爾·李 Annabel Lee