浙江對日捐贈物資上,寫有“天臺立本情無隔,壹樹花開兩地芳”的詩句。這兩句出自清末近現代初詩人巨贊贈日本僧人的詩,譯文是以壹樹花開兩地芳香寓指情意不分地域。
馬雲公益基金會向日本捐贈了100萬只口罩,捐贈物資上寫的是“青山壹道,同擔風雨”。詩句化用自唐朝詩人王昌齡的七言絕句《送柴侍禦》:“沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
譯文:沅江四處水路相通連接著武岡,送妳離開沒有感到悲傷。兩地的青山同承雲朵蔭蔽、雨露潤澤,同頂壹輪明月又何曾身處兩地呢?
介紹:
HSK日本實施委員會理事林隆樹正是這句詩文的提議者,他是地道的日本人,酷愛詩歌,卻不是網傳中的漢學家。
“‘山川異域,風月同天’的背後是人類***通的情感。”在接受《人民中國》東京支局記者采訪時,林隆樹感慨,“捐助走紅網絡固然令人高興,但更令人高興的是,我們的心意轉達給了中國人民。兩國民眾也以此為契機,***同重溫了日本和中國之間美好的交流歷史。”