人們常用杜甫的“隨風潛入夜,潤物細無聲”,這壹句詩來形容老師對學生默默無聞的培育,潛移默化的熏陶。
原詩:《春夜喜雨》
唐代:杜甫
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑雲俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文:好雨知道下雨的節氣,正是在植物萌發生長的季節,它隨著春風在夜裏靜悄悄地落下,悄無聲息地滋潤著大地萬物。雨夜中野外黑洞洞,只有江船上的燈火格外明亮。天亮後,看看這帶著雨水的花朵,嬌美紅艷,整個錦官城變成了繁花盛開的世界。
擴展資料
這首詩以極大的喜悅之情,贊美了來得及時、滋潤萬物的春雨。詩中對春雨的描寫,體物精微,細膩生動,繪聲繪形。作品意境淡雅,意蘊清幽,詩境與畫境渾然壹體,是壹首傳神入化、別具風韻的詠雨詩,為千古傳誦的佳作。
詩人盼望這樣的“好雨”,喜愛這們的“好雨”。詩人正在盼望春雨“潤物”的時候,雨下起來了,於是壹上來就滿心歡喜地叫“好”。
第二聯所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細聽,聽出那雨在春夜裏綿綿密密地下,只為“潤物”,不求人知,自然“喜”得睡不著覺。由於那雨“潤物細無聲”,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。
第三聯所寫,是詩人看見的。看見雨意正濃,就情不自禁地想象天明以後春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,表現得十分生動。杜甫對春雨“潤物”的喜悅之情自然也是壹種很崇高的感情。