《梅花》是北宋詩人王安石創作的壹首五言絕句。此詩前兩句寫墻角梅花不懼嚴寒,傲然獨放;後兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,淩寒獨開,喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。以下是我為大家整理的為有暗香來的古詩,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
梅花
墻角數枝梅,淩寒獨自開。遙知不是雪,為有暗香來。
——王安石
寒風刺骨,大雪紛飛。
踽踽獨行在院子裏,映入眼簾的是壹片單調的雪白,我的心,亦如此。
好壹段時間,學習的壓力讓我如同雕零的枯葉,墜入沈默而死寂的泥土。數學的紛繁復雜,英語的枯燥混亂,物理的高深莫測,猶如壹個個霹靂,擊打在我的天空。我的天空總是烏雲密布,兩點壹線的生活索然無趣,如壹潭死水。不分晝夜的學習,卻只換來更多的挫折,失敗如利劍壹次次刺過我的心。
驟然,鼻尖傳來壹絲冰涼,打碎了我的回憶。猛然驚覺。在不起眼的角落,數枝粉色的梅花,巧笑倩兮,傲然挺立,點綴了蒼白的世界。
我靜靜地凝望著妳,疑惑著妳的淩寒獨放。
大雪砸向大地,砸向妳嬌弱的身軀。我的憐惜之情油然而生,想為妳遮風避雨,可又想知道妳是否擁有與寒風殘雪鬥爭的勇氣,於是,靜觀其變。
大雪簌簌地向下落,妳嬌嫩的花瓣被風雪肆虐,盤曲嶙峋的枝幹也如老人躬起的背脊,真擔心會被折斷。
我的心弦緊繃。
終於,驟雨停歇,陽光透過層層白雲,透過蒙蒙白霧,撒在梅樹上,樹影斑駁。輕風掠過,大樹婆娑起舞。詮釋了“詩情畫意”。
粉色的花朵經過白雪的洗滌,粉妝素裹,雪珠像碎鉆停留在花瓣上,又如聖潔的白衣披在枝幹上,使每片花瓣都晶瑩剔透,分外美麗,每節枝幹都煥然壹新,更加堅韌。
我凝望著梅花,她好像也對我莞爾相迎,忽然間,我釋懷了。學習,雖不能壹帆風順,總會有荊棘阻遏我們前行的腳步,但我們要像梅壹樣擁有堅韌不拔的毅力,才能迎接陽光的照耀。想到這裏,我不禁輕拭露珠,喃喃道:“遙知不是雪,為有暗香來。”
古詩簡介
詩人是在描寫梅花,贊美梅花可貴的品性,而實則在字裏行間滲透了自己的思想感情,詩人是在以梅花的堅強和高潔品格喻示像詩人自己壹樣處於艱難、惡劣的環境中依然能堅持操守、主張正義的那些人,為國家強盛不畏排擠和打擊的那些人。
翻譯/譯文
那墻角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。為什麽遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。
註釋
1.淩寒:冒著嚴寒。
2.遙:遠遠地。
3.知:知道
4.為:因為。
5.暗香:指梅花的幽香。
賞析/鑒賞
古人吟唱梅花的詩中,有壹首相當著名,那就是在作者之前,北宋詩人林逋的《山園小梅》。尤其是詩中“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”兩句,更被贊為詠梅的'絕唱。
林逋這人壹輩子不做官,也不娶妻生子,壹個人住在西湖畔孤山山坡上種梅養鶴,過著隱居的生活。所以他的詠梅詩,表現的不過是脫離社會現實自命清高的思想。作者此詩則不同,他巧妙地借用了林逋的詩句,卻能推陳出新。妳看他寫的梅花,潔白如雪,長在墻角但毫不自卑,遠遠地散發著清香。詩人通過對梅花不畏嚴寒的高潔品性的贊賞,用雪喻梅的冰清玉潔,又用“暗香”點出梅勝於雪,說明堅強高潔的人格所具有的偉大的魅力。作者在北宋極端復雜和艱難的局勢下,積極改革,而得不到支持,其孤獨心態和艱難處境,與梅花自然有***通的地方。這首小詩意味深遠,而語句又十分樸素自然,沒有絲毫雕琢的痕跡。