當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 山行這首詩描繪了壹幅由什麽和什麽等構成的山林秋色圖

山行這首詩描繪了壹幅由什麽和什麽等構成的山林秋色圖

《山行》這首詩描繪了壹幅由山路、人家、白雲、紅葉構成的山林秋色圖。

出自:《山行》是唐代詩人杜牧創作的壹首詩。此詩描繪秋天景色,展現出壹幅動人的山林秋色圖,山路、人家、白雲、紅葉,構成壹幅和諧統壹的畫面。

表現了作者的高懷逸興和豪蕩思致。作者以情馭景,敏捷、準確地捕捉足以體現自然美的形象,並把自己的情感融匯其中。

使情感美與自然美水乳交融,情景互為壹體。全詩構思新穎,布局精巧,於蕭瑟秋風中攝取絢麗秋色,與春光爭勝,令人賞心悅目,精神發越。

原文:

山行

唐代:杜牧

遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。

停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。

譯文:

沿著彎彎曲曲的小路上山,在那白雲深處居然還有人家。

停下車來是因為喜愛深秋楓林的晚景,楓葉秋霜染過,艷比二月春花。

擴展資料:

創作背景:

這首詩記述了壹次遠山旅行,其具體創作時間難以確證。作者深秋時節登山賞景,沈醉於這如詩如畫的美景之中,於是創作此詩以記之。

賞析:

詩題《山行》,所以壹上來就寫“遠上寒山石徑斜”。“遠上”,寫出了山路綿長;而且從下文中知是“乘車”而來,這就看出了詩人濃厚的遊興。

“寒山”點出了深秋,這時已是霜臨大地,百花雕謝的時節。石徑斜的“斜”字與“上”字相呼應,寫出了山路的由緩漸陡。“白雲生處有人家”,這是且行且望。

由“白雲生處”而見山路更高更陡。“有人家”的“有”字,是說看得到山民登山的痕跡和山舍的壹些房落,並看不清究竟有多少院落和住戶。

以上兩句,都是壹些客觀描敘,沒有詩人的多少主觀色彩。詩人的遊樂之情,也只能從他那攀登的興致中體會到壹些。第三句就不同了。

“停車坐愛楓林晚”,詩人因要仔細領略觀賞楓林晚景,故把車停下。從“愛”字而見興致大增;從“晚”字而見詩人遊興未盡。

第四句點明自己狂喜的原因:“霜葉紅於二月花”。我們知道,舊歷的二月是仲春,桃花紅,李花白,百花爭芳吐艷,欣欣向榮。

而詩人說這霜葉竟比二月的春花還紅、還好、還鮮明耀眼。從中不難看出詩人對霜葉的驚喜之情。二月的春花,是壹種美的形象。

煥發著青春的活力,而詩人卻說楓葉著霜“紅於二月花”,這就不僅贊揚了楓葉的外觀之美,而且贊揚了它傲寒鬥霜的品格,給人以精神上的激勵。

作者介紹:

杜牧(公元803-約852年),京兆萬年(今陜西西安)人,唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主。

與同期詩人李商隱與杜牧並稱為“小李杜”。《全唐詩》收杜牧詩八卷晚唐詩多柔靡,牧之以峻峭矯之。七絕龍有逸韻遠神,晚唐諸家讓渠獨步。

杜牧的童年生活富裕而快樂。杜佑的樊川別墅在長安城南,其地有林亭之美,卉木幽邃,杜牧常在園中嬉戲。祖、父相繼去世後,他家日益貧困。

穆宗長慶二年(822),杜牧20歲時,已經博通經史,尤專註於治亂與軍事。23歲寫《阿房宮賦》。文宗大和二年(828),26歲進土及第。

同年又考中賢良方正直言極諫科。授弘文館校書郎、試左武衛兵曹參軍。冬季,入江西觀察使沈傳師幕,後隨其赴宣歙觀察使任,為幕僚。

大和七年(833),淮南節度使牛僧孺辟為推官,轉掌書記,居揚州,頗好宴遊。大和九年,為監察禦史,分司東都。開成二年,入宣徽觀察使崔鄲幕,為團練判官。

旋官左補闕、史館修撰、膳部比部員外郎。武宗會昌二年(842),出為黃州刺史。後任池州、睦州刺史。為政能興利除弊,關心人民。

宣宗大中二年(848),得宰相周墀之力,入為司勛員外郎、史館修撰,轉吏部員外郎。大中四年,出為湖州刺史。次年,被召入京為考功郎中、知制誥。第三年,遷中書舍人。

歲暮卒於長安,終年五十歲。著有《樊川文集》。杜牧在宣州幕下任書記時,聽說湖州美女如雲,便到湖州遊玩。湖州刺史崔君素知杜牧詩名,盛情款待。

他把本州所有名妓喚來,供杜挑選。可杜牧看了又看,有些遺憾地說:“美是很美啊!但還不夠盡善盡美。”又說:“我希望能在江邊舉行壹次競渡的娛樂活動,讓全湖州的人都來觀看。

到時候我就在人群中慢慢地走著,細細地尋找,希望或許能找到我看中的人。” 湖州刺史按照杜牧的意願,舉行了這樣壹次競渡活動。

那天,兩岸圍觀的人密密麻麻,可杜牧挑了壹天,直至傍晚,竟沒有找到壹個合意的。眼看就要收船靠岸,在人群中,有壹位鄉村老婦人,帶領壹個女孩子,大約十幾歲。

杜牧看了好壹會,激動地說:“這個女孩子真是天姿國色,先前的那些真等於虛有其人啊!”就把這母女倆接到船上來談話。這母女倆都很害怕。

杜牧說:“不是馬上就娶她,只是要訂下迎娶的日期。”老婦人說:“將來若是違約失信,又應當怎麽辦呢?”

杜牧說:“不到十年,我必然來這裏作郡守。如果十年不來,就按照妳們的意思嫁給別人吧。”女孩的母親同意。杜牧便給了貴重的聘禮。