古人有沒有關於以肥為美的詩詞、句子、文章等什麽的?
打很早的時候起,中國人就固執地認為漂亮的標準就是又高又胖。《詩經》中所歌詠的美人,不管是男是女,都是高大肥碩的:《邶風·簡兮》贊美壹個漂亮的舞星:“碩人俁俁,宮廷萬舞”,碩是肥碩,俁是個兒高,可見高而胖是美的標準;《衛風·碩人》贊美壹位貴婦:“碩人其頎,衣錦褧衣。” 頎者長也,碩而頎,也是又高又胖。胖到什麽程度呢?——“手如柔荑,膚如凝脂。領如蝤蠐,齒如瓠犀”。“柔荑”為植物的嫩芽,“凝脂”是凝結的豬油。 “領”是脖子;“蝤蠐”,後世音轉為“蠐螬”,是螻蛄的幼蟲,又白又胖。妳想想:壹身肥膘,脖子如鼓囊囊的蟲子,手指如肥滿鼓脹的嫩芽,這幅形象,不是足可以當得起現在所謂“壹簍油”的雅號嗎?後來的蔡邕《協初賦》中寫美人,所用的喻體,換得高雅壹些:“面如滿月,輝似朝日,色如蓮葩,肌如凝蜜”,但整個形象與“壹簍油”還是沒啥區別。然而在古代,這“壹簍油”就像麥當娜,絕對是為人們所企慕、所崇拜的偶像。那時人們對婦人不但崇尚肥,而且還越肥大越美,《唐風·椒聊》贊賞女人:“彼其子兮,碩大無朋;彼其子兮,碩大且篤。” 碩大而無朋,也就是“巨無霸”,在古人看來,這樣噸位的女人是傾國傾城、漂亮到了家的。我們讀《詩經》,可註意到其中贊揚美人的句子,幾乎都離不開“碩”:諸如《陳風·澤陂》:“有美壹人,碩大且卷”;《豳風·狼跋》:“公孫碩膚,赤冩幾幾”;《齊風·猗嗟》:“猗嗟昌兮,碩而長兮” ;《衛風·碩人》:“碩人敖敖”等等,皆為其例。有人可能說,以上所舉的《詩經》全是北方詩,南方的審美標準或許有所區別?請看《楚辭·大招》描寫美女:“豐肉微骨,調以娛只”。所謂“豐肉微骨”,是瞅著光顯肉而看不見骨形,這與現代挑選美人所要求的“骨感”是恰恰相反的;再往下看——“曾頰倚耳,曲眉規只”,這就美得更加驚人,所謂“曾頰”即“層頰”,也就是雙下巴,臉與頸的形狀不很分得清楚,象外地某個衛視中壹位男主持(對不起忘了名字了)。這和《詩經》中所歌詠的美人完全壹樣,因為《衛風》中曾用“碩大且儼”來誇美女,《太平禦覽》卷三六八引作“碩大且媨”。註:“媨,重頤也”,“重頤”與“曾頰”同義,也是雙下巴。比人家多壹個下巴,這在古代的衛地和楚地都是難得的美態。這說明,以肥大為美的標準,在古代不但不分男女,而且不分南北。正因為古時以胖大為尚,故“碩人”壹詞也就成為“美人”的代稱,如《小雅·白華》:“嘯歌傷懷,念彼碩人”;蔡邕《青衣賦》:“玄發光潤,領如螬蠐。修長冉冉,碩人頎頎”;陳琳《止欲賦》:“色曜春華,艷過碩人”之類,都是這樣的用例。《左傳》中形容美女,叫“美而艷”,《說文》釋“艷”為“好而長”,也就是漂亮而高大。從文字上來說,“艷”字從“豐”,而“豐”本身就是肥大飽滿的意思。如司馬相如《美人賦》、葛洪《西京雜記》、蔡邕《協初賦》、蕭衍《凈業賦》等等,都直接用“豐肌”來形容美人。這反映衡量美人只註重肉之質量的傾向。另外,古婦女又美稱曰“娘”,娘這個字為俗字,其本字為“娘”,按《說文》訓“娘”:“肥大也。”“娥”也是對漂亮姑娘的美稱,而“娥”字從“我”,凡從我之字,皆有高大之義。古又稱婦女之美為“嫣”、為“娙”。何謂嫣”、“娙”?《說文》雲:“嫣,長貌”;“娙,長好貌”;《詩·關雎》中的“窈窕淑女”,是對美女的最經典的稱呼,所謂“窈窕”,即《衛風》中“碩人”的形容詞“敖敖”之音轉,而“敖敖”,《毛傳》釋為“長貌”。此外,“敖敖”的疊字還音轉為雙聲的“娥媌”:《列子·周穆王篇》:“鄭衛之處子,娥媌靡曼”,後來又轉為“娥眉”,《楚辭·離騷》:“眾女嫉余娥眉兮”。原其本意,敖敖、窈窕、娥媌、娥眉,都是個兒高的意思。後來所謂的“苗條”也是從“窈窕”、“娥媌”轉來的,其正詁也只是高大,並不包含有現在的“瘦”的意思。古人於美人,只強調長大為重要條件,《爾雅》:“委委佗佗,美也”,孫炎曰:“佗佗,長之美。”《論衡》:“上世之人,侗長佼好。”《史記·蘇秦列傳》:“有長佼美人。”《鹽鐵論·刺權》:講中山素女之美,“亦長白女子也。”此類例子頗夥,不壹而足。古時形容男士的美,也多用“美豐姿”這個詞,說明 “胖”也是男性美的首要條件。先秦有兩個有名的帥哥,壹個叫“子都”,壹個叫“子充”。而都,大也;充,長也、高也。從他們的名字,就能看出他們之所以帥原是因為塊頭大。說到名字,又想起古人的起名,其對“名”與“字”的選擇,也突出地表現了那時以長大為美的觀念。《左傳·隱公元年》載鄭公子名呂,字子封。 “呂”,古文亦作“甫”(《尚書》中的“呂刑”,《禮記》《孝經》並引作“甫刑”可證)。而《爾雅》雲:“甫,大也。”《淮南子·天文篇》:“仲呂者,中充大也;南呂者,任包大也”;《方言》:“呂,長也。宋魯曰呂,長亦大也”。而作為他的“字”的“封”,也是大的意思,《詩經·商頌·殷武篇》:“封建厥福”,毛傳曰:“封,大也。”《左傳·襄公二十二年》載鄭國人叫公孫僑,字子產,又字子美。按“僑”與“產”皆長大之意。《說文》:“僑,高(僑、高同音同源)大之人也”;《爾雅》:“僑,高也”。又雲:“大磬謂之喬,大篪謂之產”,是“僑”與“產”皆為長大之意。長大為美,故又字子美。同篇《左傳》記宋人名公孫願繹,字碩父。“願”和“繹”都是大的意思,《爾雅》:“願,大頭也;願之言元也“《小雅·六月》毛傳:“元,大也。”《方言》:“繹,既廣又大也。繹之言奕也”。《爾雅》:“奕,大也。”所字之“碩父”,《禮記檀弓》正義引《世本》作“石甫”,石同碩,甫同父,而《爾雅》:“碩,大也”;《說文》:“碩,大頭也”;“甫”之 “大”義已見上。《左傳·文公十壹年》載宋人公子充石,字皇父。“充石”,美大之意,《說文》:“充,長也,高也”。《呂覽· 必己篇》:“禍充天地”;《淮南子·說山訓》:“近之則鐘音充”,並註曰:“充,大也。”《孟子·盡心篇》:“充實之謂美,充實而有光輝之謂大。”是充者,美也,大也。石通碩,當然也是美大。而作為他的字的“皇”,亦美大之意。《爾雅》:“皇皇,美也”;《屍子·廣澤篇》:“皇,大也”;《周頌·執兢》:“上帝是皇”,毛傳曰:“皇,美也”。可見皇者,既是大,又是美,而美即大也。又《左傳·莊公十壹年》載宋人南宮萬,字長。按萬乃曼之通假字,《詩·魯頌·閟宮》:“孔曼且碩”,毛傳曰:“曼,長也”。古有 “萬舞”,萬舞即“曼舞”,舞人皆長大,故謂之曼。所以,此人的名字“萬”,與其字“長”,也是壹個意思,都寄托著那時的人對美的要求。再從反面來說,胖大既為美,那麽瘦小當然就意味著醜。古書中說人長得“困難”,常用“貌寢”壹詞,《漢書·田蚡傳》:“田蚡為人貌寢”,顏師古註:“短小曰寢”。有人說,古代不也有看好瘦子的時候嗎?如喜歡細腰的楚莊王,喜歡趙飛燕的漢成帝。是的,這是事實。但偶爾地喜歡壹下瘦,那只是以胖為美之觀念的另壹種表現。就好比壹個人整天吃肉,膩了,突然想吃窩頭。窩頭對於他,偶爾解膩而已。故即使他吃窩頭,他在理性上也決不否認肉還是比窩頭好吃。所以,從整個中國的古代史來看,以胖為美的正統的審美觀壹直沒有被動搖過。也正因為古代是這樣的壹種審美尺度,所以君主選美也就多選高大的女人。《史記·田敬仲世家》記齊國選美:“選齊國中女子長七尺以上為後宮”。漢朝的選美有法律:“八月選女,必身長合度,長白即美德。” 《後漢書·馮秦傳》載馮燕身長不滿七尺,“常自恥短陋,恐子孫似之,乃為子伉娶長妻”;《唐書》亦言唐玄宗挑選身長女子侍太子。這是對女子的挑選,其實對男人的選舉也是壹樣,身高體胖者每列為首選。漢初建學校,選博士子弟,要外貌端正,身材高大的,而且要脫衣檢查,身上不能有傷疤(“身無金痍痼疾”),就像北京老太太選購水果那樣的苛刻。唐代取士,舉子在進入專業考試之前先要通過“四選”,那就是身、言、書、判。而作為第壹關口的“身選”,就是檢查考生的身材相貌,要選豐滿偉岸之人,矮子瘦子壹律淘汰。唐傳奇中常常描寫趕考的舉子與妓女戀愛的故事,大概也和舉子的堂堂相貌能贏得妓女的歡心有壹定的關系。特別要提到的是,在古代,壹個男人的胖大偉岸的身材,不僅能得到女人的愛,甚至還能救命。《漢書》載:張蒼犯罪當斬,他脫了衣服,伏在砧板上等著挨刀時,監斬官王陵看他體白而肥,光滑如瓠,心甚愛之,就到劉邦那兒為他說情,後來果免壹死。——這就是美的力量。