以下六句實寫觀海之所見,此時的曹操看到的壹切景象都如同他此刻的心情壹樣美好。“水何淡淡,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波湧起。”何:何其,多麽。淡淡:水波蕩漾的樣子。 竦峙:高高聳立。 竦,同“聳”,高。峙:立。蕭瑟:秋風吹動草木的聲音。 洪:大。意思是“海水蕩漾多麽遼闊,山島聳立於水的中間。樹木蔥蔥遍地生,百草繁密又茂盛。陣陣秋風瑟瑟響,激起大海滔天浪。”滄海之景,在曹操看來,是多麽的遼闊、壯麗啊!
“水何淡淡,山島竦峙。”寫的是俯瞰滄海的全景;“樹木”、“百草”二句寫的是靜景,是近看所見之景,是特寫;“秋風”、“洪波”二句寫的是動景,是遠觀所見之景,描寫先總後分,由近及遠,壹靜壹動,有力地刻畫了大海的壯闊,為下文展開想像打下了伏筆。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其裏。”星漢:指銀河。這四句的意思是“匆匆遠行的日月,就好像出自大海之中,燦爛無比的滿天繁星,就好像出自大海間。”這四句是虛寫,寫的是詩人看到海水洶湧浩蕩所想像出的景象。
“幸甚至哉,歌以詠誌。”則是直抒胸臆之筆,意思是“慶幸慶幸多慶幸啊,我吟詩作歌抒豪情。”能遠征到此,“臨”碣石山,且有閑情逸致“以觀滄海”,非勝利者莫能為之也。
這首詩寫景由近及遠,由實到虛,動靜結合,虛實並用,層次分明,狀盡大海浩渺無垠、吞吐日月的宏大氣勢,實際上是極寫詩人那如“滄海”般的情懷,抒發了詩人決心消滅所有殘敵,誓統中國的壯誌豪情。
這份資料詳細點...