言不堪俗的意思是語言不落俗套,但是也特別能夠讓人懂,與歷史進行有效的結合,做到雅俗***享。這種形容壹般是用來形容三國,三國大人、小孩兒都能夠看懂,但用來形容紅樓夢就不是特別好,紅樓夢相比三國來說不是那麽容易讀,而且有壹些劇情,沒有壹點文化功底,甚至很難看懂。所以現在有很多紅樓學者,壹輩子都在研究紅樓。
紅樓夢所使用的語言文字極其含蓄,再配上人物的行動表情來刻畫其性格特征和心理狀態,沒有壹定的基礎,是很難理解的。它也用簡練的語言,真切細膩的表現故事的情節,人物的心理以及豐富多彩的畫面,還有紅樓夢的語言,它註重煉字造句,推陳出新。
書中大量的使用詩詞曲賦都顯示出作者遣詞造句的能力,這些詩詞很多都體現了人物的壹些情緒之類的變化,讀不懂詩,就讀不懂紅樓。紅樓夢的語言是悲喜交叉的,第壹,他悲喜交加,喜極悲絕;第二,他冷熱相生,魅力倍增;第三,他有疏有密主次分明;第四,他動靜結合雙壁生輝;第五,他緊松適度。所以其實紅樓不是特別適合普通人看的,因為沒那麽通俗。
在平淡的白描語句中,卻又蘊藏著豐富而深厚的感情,用極其精煉的語言創造出極大的想象空間,用極其準確的語句,活現出人物的神情心態,在揭示本書思想和人物品行,命運等方面,他又壹語雙關,意味深遠,所以紅樓是壹本比較深奧的小說。
總而言之,紅樓在語言藝術方面達到了爐火純青的地步,還經常故意運用壹些比較朦朧含蓄,甚至帶有歧義的詞語,就是為了更含蓄的表現人物豐富復雜的思想感情,彰顯出了曹雪芹超人的文學藝術才華。所以不管從哪個方面,紅樓都不是那麽通俗的。
妳說有人評價,紅樓夢言不甚俗,我感覺是在胡扯,這麽高大上、這麽有文采的壹部小說,讀起來我覺得不是那麽通俗的,至少我覺得不是。