"Arte poetica" 詩的藝術
La musica prima di tutto 音樂首要
e dunque scegli il metro dispari 於是選擇單句
più vago e più lieve, 愈是深入愈是輕快
niente in lui di maestoso e greve. 並無絲毫的莊嚴與沈悶
Occorre inoltre che tu scelga 妳還要選擇
le parole con qualche imprecisione: 壹些朦朧的字眼:
nulla di più amato del canto ambiguo 沒有什麽比
dove all'esatto si unisce l'incerto. 把精確與模糊合二為壹的朦朧詩歌更惹人愛
Son gli occhi belli dietro alle velette,那就是面紗後迷人的眼睛,
l'immenso dì che vibra a mezzogiorno,是正午時無盡回蕩的聲音,
e per un cielo d'autunno intepidito 是暖秋天空中
l'azzurro opaco delle chiare stelle! 星辰模糊的藍光!
Perché ancora bramiamo sfumature, 為何我們還在渴望隱約,
sfumatura soltanto, non colore! 僅是不帶顏色的隱約!
Oh! lo sfumato soltanto accompagna 哦!隱約只伴隨著夢想
il sogno al sogno e il corno al flauto! 隨著夢想是號角和長笛!
Fuggi più che puoi il Frizzo assassino, 嘲諷的殺手啊,妳能逃多遠就逃多遠吧,
il crudele Motteggio e il Riso impuro 無情的譏諷和骯臟的譏笑
che fanno lacrimare l'occhio dell'Azzurro, 讓藍色的眼睛流淚
e tutto quest'aglio di bassa cucina! 這些不過是劣質的蒜!
Prendi l'eloquenza e torcigli il collo! 拿出妳的雄偉辯才來擰斷它們的喉嚨吧!
Bene farai, se con ogni energia 請用妳的每壹分能量來好好做吧
farai la Rima un poco più assennata. 寫出更精美的韻腳。
A non controllarla, fin dove potrà andare? 不去控制韻腳,而它能跑到哪裏呢?
O chi dirà i difetti della Rima? 或是誰將說出此韻的缺陷?
che bambino stonato, o negro folle 走調的小童或黑色的狂人
ci ha fuso questo gioiello da un soldo 用壹個錢幣為我們鑄成此瑰寶
che suona vuoto e falso sotto la lima? 它在文學修飾下聽起來是這麽的空泛虛偽?
E musica, ancora, e per sempre! 還是音樂,永遠的音樂!
Sia in tuo verso qualcosa che svola, 妳飛起來
si senta che fugge da un'anima in viaggio 就好像從壹個遊走靈魂中逃出
verso altri cieli e verso altri amori. 奔向天空與愛。
Sia il tuo verso la buona avventura 妳奔向美妙的歷險
spanta al vento frizzante del mattino 迎著清早刺骨的寒風
che fa fiorire la menta ed il timo... 正是寒風讓薄荷百裏香繁花盛開...
Il resto è soltanto letteratura. 最後剩下的就只有文學了。