當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 葉賽寧的詩《我記得》的原文是什麽?

葉賽寧的詩《我記得》的原文是什麽?

我記得,親愛的,記得 ?

妳那柔發的閃光; ?

命運使我離開了妳, ?

我的心沈重而悲傷。 ?

我記得那些秋夜, ?

白樺樹葉簌簌響; ?

願白晝變得短暫, ?

願月光光照得時間更長。 ?

我記得妳對我說過: ?

“美好的年華就要變成以往, ?

妳會忘記我,親愛的, ?

和別的女友成對成雙。” ?

今天菩提樹又開花了, ?

引起我心中無限惆悵; ?

那時我是何等的溫柔, ?

把花瓣撒落到妳的鬈發上。 ?

啊,愛戀別人心中愁煩, ?

我的心不會變涼, ?

它會從別人身上想起妳, ?

像讀本心愛的小說那樣歡暢。

謝蓋爾·亞歷山德羅維奇·葉賽寧(Сергей Есенин,1895--1925),俄羅斯田園派詩人。他的詩歌以憂傷的基調歌唱俄羅斯的鄉村和大自然,張揚人與自然的和諧統壹,抵制機器文明對自然界的沖擊,恪守心中的民族根脈和精神家園。

葉賽寧生於梁贊省壹個農民家庭,由富農外祖父養育。1912年畢業於師範學校,之後前往莫斯科,在印刷廠當壹名校對員,同時參加蘇裏科夫文學音樂小組,兼修沙尼亞夫斯基平民大學課程。1914年發表抒情詩《白樺》,1915年結識勃洛克、高爾基和馬雅可夫斯基等人,並出版第壹部詩集《亡靈節》。1916年春入伍,退伍後與賴伊赫結婚。1925年12月28日拂曉在列寧格勒的壹家旅館投繯自盡。