有《古意呈補闕喬知之》、《行經華陰》、《望薊門》、《九日登望仙臺呈劉明府容》、《送魏萬之京》等。
壹、《古意呈補闕喬知之》
1、原文
盧家少婦郁金堂,海燕雙棲玳瑁梁。
九月寒砧催木葉,十年征戍憶遼陽。
白狼河北音書斷,丹鳳城南秋夜長。
誰為含愁獨不見,更教明月照流黃?
2、譯文
郁金香塗飾在盧家少婦的樓堂,海燕棲息在用玳瑁裝飾的屋梁。
在九月的搗衣聲中樹葉已落盡,思念著在遼陽征戍十年的丈夫。
丈夫在渺茫的白浪河音訊不通,京城中的我總覺日夜過得漫長。
誰能夠看見她的孤獨她的悲愁,只把那明月清輝灑落在紗帳上。
二、《行經華陰》
1、原文
岧峣太華俯鹹京,天外三峰削不成。
武帝祠前雲欲散,仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦關險,驛路西連漢畤平。
借問路旁名利客,何如此處學長生?
2、譯文
在高峻華山上俯視京都長安,三峰伸向天外不是人工削成。
在武帝祠前的烏雲將要消散,雨過天晴仙人掌峰壹片青蔥。
秦關北靠河山地勢多麽險要,驛路通過長安往西連著漢畤。
借問路旁那些追名逐利的人,為何不到此訪仙學道求長生?
三、《望薊門》
1、原文
燕臺壹望客心驚,笳鼓喧喧漢將營。
萬裏寒光生積雪,三邊曙色動危旌。
沙場烽火連胡月,海畔雲山擁薊城。
少小雖非投筆吏,論功還欲請長纓。
2、譯文
登上燕臺眺望不禁感到震驚,笳鼓喧鬧之地原是漢將兵營。
萬裏積雪籠罩著冷冽的寒光,邊塞曙光映照著飄動的旌旗。
戰場烽火連天遮掩邊塞明月,南渤海北雲山拱衛著薊門城。
少年時雖不像班超投筆從戎,論功名我想學終軍自願請纓。
四、《九日登望仙臺呈劉明府容》
1、原文
漢文皇帝有高臺,此日登臨曙色開。
三晉雲山皆北向,二陵風雨自東來。
關門令尹誰能識,河上仙翁去不回。
且欲近尋彭澤宰,陶然***醉菊花杯。
2、譯文
漢文皇帝修建高高的望仙臺,今日登臨時天邊曙色剛散開。
三晉的重重雲山全向著北方,崤山二陵的風雨從東邊飄來。
像關門令尹誰能夠認識清楚,仙翁河上公壹去便不再返回。
遠求神仙不如就近尋彭澤宰,壹起暢飲***為重陽菊花幹杯。
五、《送魏萬之京》
1、原文
朝聞遊子唱離歌,昨夜微霜初渡河。
鴻雁不堪愁裏聽,雲山況是客中過。
關城樹色催寒近,禦苑砧聲向晚多。
莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。
2、譯文
清晨聽到遊子高唱離別之歌,昨夜下薄霜妳壹早渡過黃河。
懷愁之人最怕聽到鴻雁鳴叫,雲山冷寂更不堪落寞的過客。
潼關晨曦催促寒氣臨近京城,京城深秋搗衣聲到晚上更多。
請不要以為長安是行樂所在,以免白白地把寶貴時光消磨。