江南鳥鳴,綠草紅花相映,水邊村落山麓處處酒旗飄揚。
南朝遺留下來的古寺480多座,無數的梯田都籠罩在風、煙、雲、雨之中。
江南春古詩原文
唐·杜牧
江南,綠紅花開的聲音,山麓村落的水邊村落。
南朝留下了480多座古老的寺廟,無數的塔籠罩在風雨中。
單詞註釋
緹縈:也就是燕的語言。
郭:外城。這裏指的是城鎮。
酒旗:掛在門前作為旅館標誌的小旗。
南朝:指先後與北朝對抗的宋、齊、梁、陳政權。
480寺:南朝皇帝和官僚在北京(今南京)修建佛寺。據《南史·正史·郭祖申傳》“佛寺五百余座”。這裏說的480寺是虛數。
樓臺:亭臺樓閣。這裏指的是寺廟建築。
煙雨:細雨,似煙似霧。
作者簡介
杜牧(803-853),唐代詩人。牧之,京兆萬年(今陜西Xi)人,宰相杜佑之孫。太和二年(828),中進士。曾任江西觀察使、牛仙谷幕僚、觀察使、淮南觀察使。他曾任禦史監、黃州刺史、池州刺史、周目刺史。後來做了司勛的外交大臣,官至中書。自以為有幫助世界的才能。這些詩大多引用陳的作品。壹首關於風景的抒情詩是如此美麗而生動。人們稱之為小杜,李商隱統稱為杜曉麗,與李白、杜甫不同。傳世的《樊川文集》有二十卷。