楓橋夜泊
作者:張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
《楓橋夜泊》實為千古絕唱的好詩!原文壹點問題沒有。我來說,好在哪兒!首先,楓橋夜泊,開篇點題!時間:是秋天,楓葉紅時,秋天的壹個夜晚。事件:是乘舟停泊寒山寺。然後,該詩是壹首動態畫卷,記錄了時光變幻!!!全詩完整地展現了泊舟寒山寺的全過程。動靜結合,壹明壹暗,由遠而近,由傍晚到半夜,由楓橋至寒山寺,最終半夜到達寺廟,靠岸停泊的全場景描繪,由景及人,情景交融。
“月落烏啼,霜滿天。”
指明了時間是秋天傍晚,此時月亮已經微微出來,落在天上,烏鴉在傍晚啼叫,準備回巢,秋天的傍晚,白霜滿天,蒙蒙白壹片,秋風蕭瑟而寒起。
“江楓漁火,對愁眠。”
指明了江邊楓樹楓葉正紅,與江邊停泊的漁船燈火正紅壹片,遙相對映。“江楓”與“漁火”,燈火搖曳,壹靜壹動,壹暗壹明,壹江邊,壹江上,動人遐想。讓人不禁引發無法自拔的秋愁,今晚真是壹個不眠之夜啊!而事實也確實如此…現在還泛舟江上,要半夜三更方才能夠到達寒山寺!
“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”
指明了歷經從傍晚至半夜的泛舟江上,終於在半夜三更時分準點到達了姑蘇城外的寒山寺。
我們知道,見山而不到山,古代人步行至遠山尚得半天時間,而搖擼泛舟,更是艱辛,從傍晚至半夜,也差不多是半天時間,到達寒山寺泊船,正好三更鐘聲。
而在空靈曠遠的夜半三更的鐘聲的回響下,此時,客船總算停靠到達了寺院的岸邊。此“到”,是與“寒山寺”相對稱,是“到客船”,而不是“鐘聲到”。此“到”,乃是全詩畫龍點睛之筆,有壹種歷經長途跋涉,歷經各種歷難,而最終到達寺之彼岸,壹身輕松,放下壹切,立地成佛之感嘆!也是作者當時的內心寫照。
唐朝天寶十四年壹月,爆發了安史之亂。因為當時江南政局比較安定,所以不少文士紛紛逃到今江蘇、浙江壹帶避亂,其中也包括本詩作者,張繼。詩人是春天到達蘇州,但時局動蕩未入城,壹路在蘇州周邊奔波輾轉,直至秋天的夜晚,詩人張繼才泊舟夜宿蘇州城外的寒山寺。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使寫下了這首意境清遠的小詩。全詩以“愁”開篇,以“到”結尾,完整而真實地體現了作者躲避戰亂時過去壹段時間的愁苦、孤獨、最後安定、輕松的旅途心境。
此詩自歐陽修開始,就爭議不斷,充滿了質疑。歐陽修認為,沒有半夜三更寺廟打鐘壹說。而有的則質疑“霜滿天”是淩晨壹點,怎麽客船又半夜才到,霜只能鋪地上,怎麽能霜滿天。有的則質疑,“烏啼”是烏啼山,烏啼鎮或者是烏啼橋,月落烏啼山,應該是半夜。有的則質疑,烏鴉啼叫怎麽是半夜。有的則質疑,月落時分正是淩晨,怎麽會有烏鴉啼叫。有的則質疑,究竟船是停在江上,還是楓橋下,還是寒山寺下。有的則質疑,“江楓漁火”,石橋與漁火怎麽能對愁眠,認為這裏江與楓是並列,即當時可能有"江橋”和“封橋"兩座橋,後"封橋”改名為“楓橋”。還有人認為愁眠,指愁眠山,又名孤山。還有人認為,漁家既然已經掌燈,那麽就談不上"眠"字了。諸如此類。
此詩影響深遠,廣為流傳。寒山寺“夜半鐘聲”成為永恒的詩歌意象,後世騷人遷客,至楓橋、寒山寺,聆鐘聲、悟禪心。“凡日本文墨之士,鹹造廬來見,見則往往言及寒山寺;且言其國三尺之童,無不能誦是詩者。”日本把這首詩列為漢文課本的第壹首,自日本慕名而來寒山寺參訪者不乏其人。
壹首詩,千古傳誦,成就了詩人。張繼成就了《楓橋夜泊》,更是《楓橋夜泊》成就了張繼。壹個詩人,他,寫的詩,比詩人更加出名!同時,這首詩也讓人知道了,作者,張繼。
後記
寒山寺為何半夜敲鐘?
半夜三更,為什麽叫三更?就是古代城中半夜巡邏更夫,會沿街敲更,提醒半夜裏小心火燭,如果三更時發現還有人家掌著清油燈,則要敲門上戶提醒關燈。後來,這壹習俗沿用下來,雖然說有了煤油燈,但更夫則起了半夜報時防賊,巡邏警示的作用。所以呢,在唐朝,寺廟半夜三更敲鐘,正是當時古代人的用燈習俗。後來,經考察蘇州城外很多寺廟均有夜裏敲鐘的習慣,稱為"分夜鐘",就是與三更打更壹樣的作用。