詞義探幽:“百歲”與“周歲”
譚汝為
嬰兒出生壹百天,稱為“百歲”。其實,“百歲”本作“百日卒”“日卒”讀zui,就是周年的意思,特指嬰兒周歲或滿百日。宋人孟元老《東京夢華錄·育子》:“生子百日置會,謂之百日卒,至來歲生日,謂之周日卒。”可知,“百日卒”“周日卒”分別指慶賀嬰兒滿百日、周歲而舉行的禮儀宴會。
漢語詞匯在發展過程中,“日卒”的字形和詞義都顯得比較冷僻生澀,後來就被棄之不用了。因為在嬰兒百日慶典中,“祝福孩子身體康健、長命百歲”是唯壹主題;所以後就被民間訛為“百歲”了。舊時民俗,男孩過百歲時,父母請剃頭師傅把孩子頭發剃掉,只在後腦勺的下部留下壹撮毛,稱為留百歲毛,其中寓含著祝福長命百歲之意。
嬰兒長到來年生日,稱為過周日卒。在古代這個禮儀慶典上,在嬰兒的脖頸系上長命鎖,還要舉行“抓周”。所謂“抓周”就是占蔔預測嬰兒未來前途的壹種民俗活動。宋人吳自牧在《夢粱錄》上,就詳細記載了“抓周試日卒”的情況:“其家羅列錦席於中堂,燒香炳燭,頓果兒飲食,及父祖誥敕、金銀七寶玩具、文房書籍、道釋經卷、秤尺刀剪、升鬥等子、彩緞花朵、官楮錢陌、女工針線、應用物件,並兒戲物,卻置得周小兒於中座,觀其先拈者何物,以為佳讖,謂之拈周試日卒。”顏真卿《茅山玄靖先生廣陵李君碑銘》記載:“先生孩提則有殊異,日卒日獨取《孝經》如捧讀焉。”這是抓周預測獲得靈驗的正面典型。與之相反,《紅樓夢》第二回寫寶玉抓周,心無旁騖,只抓脂粉釵環之類,結果氣得賈政罵其將來必為酒色之徒雲雲。其實,這個對寶玉的人生預測也並非不靈驗,只不過與家長的期望相悖罷了。
既然“百日卒”被民間說成“百歲”,那麽“周日卒”變為“周歲”也就順理成章了。後來,“日卒”這個詞就很少出現了。清人沈德潛有壹部詩話名為《說詩日卒語》。為什麽書名“日卒語”呢?作者《自序》寫道:“擬之試兒日卒盤,遇物雜陳,略無詮次也。”作者把自己對詩歌的各種見解和論述,比喻為雜亂地擺放在日卒盤裏的各種物品,以聽任讀者諸君隨意拈取。